论文部分内容阅读
三.谷豕是飨据目前的发现和研究,南方农业发展的摇篮是在长江中下游地区。业已发掘的考古遗址出土动植物遗存资料也表明,浙江省农业生产的地域特色具有深厚历史渊源,是一部万年以上的发展史,是人地之间长期互动的结果。浦江上山遗址是我国出土稻谷(米)最早的新石器时代遗址之一,陶器坯土掺和料中稻谷颖壳之多在全国是国首屈一指的。(图82)年代稍晚于上山遗址的嵊州小黄山遗址中,除了水稻遗存,还发现水牛骨骸等动物遗存,说明在距今10000年以前,浙江先民已经开始稻作农业生产,并在日常生活和食物生产中与动物建立了密
III. Valley Rice is based on the current findings and research, the cradle of agricultural development in the South is in the middle and lower reaches of the Yangtze River. The excavated archaeological remains unearthed animal and plant relics data also shows that the geographical characteristics of agricultural production in Zhejiang Province has a profound historical origin, is a history of more than a million years of development, is the result of long-term interaction between people and land. The Shangjiang site in Pujiang is one of the earliest Neolithic sites unearthed in China. The number of rice grains in earthenware clay blend is the highest in the country. (Fig. 82) In the later site of the Huangshan site in Shengzhou, in addition to the remains of rice, the remains of animals such as the buffalo bones were also found in the site of the Huangshan Mountain in Shengzhou dating back to the Shangshan period. This shows that 10,000 years ago, Zhejiang’s ancestors had started rice farming and, Life and food production and animals to establish a dense