论文部分内容阅读
中国足球走上职业化道路后,赛事频繁,球市火爆,大批的人涌向了球场,足球成为中国人生活中的新热点,球迷亦同时成为时髦一族。在这里,笔者认为喜欢看足球赛的人不一定都是球迷,有的只能称其为球赛观众。严格地说,球赛观众和球迷是两个不同层次的群体,就像不是进剧场听戏就是戏迷一样。到底怎样才算真正的球迷?目前尚无定论。若某人仅以在电视上看足球比赛,且粗通其比赛规则便自称是足球迷,
Chinese football embarked on a professional road, the frequent events, the hot city, a large number of people flocked to the stadium, football has become a new hot spot in Chinese life, fans also become fashionable owners. Here, I think that people who like to watch football are not necessarily fans, and some can only call it a game spectator. Strictly speaking, the game spectators and fans are two different levels of groups, like not to enter the theater listening is the same as the theater fans. In the end how to count as a real fan? There is no conclusion. If a person watches soccer matches on television only, and he or she is a football fan,