【摘 要】
:
翻译是把一种语言转换成另一种语言的过程。由于不同语言,有着不同的思维表达方式、文化背景等,因此在翻译时很难完全的忠实于原文的形式或结构,这个时候大多采用意译法。本
论文部分内容阅读
翻译是把一种语言转换成另一种语言的过程。由于不同语言,有着不同的思维表达方式、文化背景等,因此在翻译时很难完全的忠实于原文的形式或结构,这个时候大多采用意译法。本文就是通过具体实例分析意译法在日语翻译中的灵活运用。
其他文献
群众路线是马克思主义在中国的传播和中国化的进程中,中国共产党对马克思主义关于人民群众是社会主体和历史创造者的理论做出的创新和重大发展。十八届六中全会作出了全面从
母题的特点就是相同因素的重复出现。徐静蕾电影的叙事母题是对女性成长经验的抒写,进而以女性视角对其进行审视与剖析。这其中包括对女性成长经验的表达和审视、自我成长经
<正> 中药炮制,是祖国医药学的重要组成部分。它对于临床治疗,在促进药物效用上,起着重要作用。中药凡在调配处方和配制成药之前,大都需要经过各种不同方法的加工处理,这种加
"五四"运动的钟声惊醒了几千年来昏睡的中国人,然而随着"五四"运动的曲折发展,很多人又完全陷入了一种窘迫而尴尬的境地。庐隐在《海滨故人》中描写了广大知识女性在五四落潮
贝尼尼是17世纪巴洛克雕塑最杰出的代表。他的雕塑作品热情奔放而富于戏剧性,强烈的动态具有旋风般的力量,在雕塑上发展出一种奇特的空间关系和幻觉效果。其技巧娴熟流畅,造
当前时代背景下,企业的人力资源管理很大程度上受企业自身现有管理体系的影响,而企业的组织建构与管理模式,则成为人力资源管理的决定性因素。中小互联网企业的组织建构及管
全球化时代大都市国际化战略不断涌现并加剧了外部竞争,空间竞争已成为大都市新一轮竞争的焦点。高端产业集聚下的空间功能再造、内部要素整合下的空间质量提升、基于多中心
<正> 中药炮制,是中药学的重要内容,是我国劳动人民长期同疾病作斗争的经验总结。它具有几千年的悠久历史,是我国宝贵的文化遗产。对创立祖国新医药学,提高药材质量,保证用药
翻译即是将一种语言转变为另一种语言,在该转变过程中必然会涉及到两种不同语言背后所包含的不同文化、不同社会习惯以及不同的思维方式等。而在翻译过程中什么时候需要结合
随着材料学和组织工程学的迅速发展,对伤口敷料的研究也日渐深入,人们逐渐发现单一材料的敷料已无法满足不同类型伤口的修复需求,开发性能更为优越的复合敷料是目前伤口修复