论文部分内容阅读
依据抽样调查资料和阶级成分档案资料 ,冀南农村的分家行为与传统具有很强的延续性。三四十年代的华北农村仍是传统色彩浓厚的社会 ,尽管合爨共财受到推崇 ,但在实际生活中要保持大家庭状态并非易事。兄弟婚后分家往往是不可避免的 ,差异只是从结婚到分家的间隔有长短之别。中国家庭财产的平均继承制度和观念不断侵蚀着大家庭的存在基础。当然在不同阶层中 ,家庭分合的力量是有差异的。贫穷阶层缺少维系大家庭的物质基础 ,各自谋生成为主流。富裕中农家庭对生产的协作要求较高 ,因而 ,容易维持不分状态 ;但若父家长去世 ,分家往往不可避免。有雇工经营能力的家庭 ,既有适于合爨的条件 ,也有便于分家的因素
Based on the sample survey data and the grade composition files, the separation and behavior of traditional rural areas in southern Hebei have a strong continuity. In the 1930s and 1940s, the rural areas of North China remained a traditional society. Despite the admiration of wealth, it is not easy to maintain the extended family status in real life. Divorce is often inevitable after marriage, the difference is only from the marriage to the separation of the length of the gap. The average inheritance system and concept of Chinese family property continue to erode the existence foundation of large families. Of course, there are differences in the strength of family division and integration among different classes. The poor strata lack the material basis to sustain the extended family and make their own livelihoods. Wealthy middle-class families have higher requirements for cooperation in production and are therefore easier to maintain their status. However, if their parents are dead, separation of families is often inevitable. Families with the ability to hire workers, both suitable for the conditions of co-operation, but also to facilitate the separation of factors