论文部分内容阅读
随着中医药走向世界、气功疗法也日益受到许多国家的普遍关注,形成了一股“国际气功热”,据计仅美国每年习练静坐法,呼吸养生法,松驰疗法者就达几十万。目前,在美国除了有专门机构研究气功原理,不少大学成立有气功协会以及群众组织的各种普及气功的团体外、有的企业还特意将气功健身列入该企业的保健管理之中,如闻名全球的美国IBM公司就是其中之一。 IBM公司是美国的“国际商业机器公司”(International Busi-ness Machines)的简称。它是世界上最大的计算机生产厂家,其生产约占世界计算机市场的70%,拥有职工数十万,分公司遍布全
With the advancement of Chinese medicine to the world, Qigong therapy is also increasingly drawing the attention of many countries and forming an “international Qigong fever”. According to the statistics, only the United States practices sit-in meditation and respiratory regimen every year, Million At present, in addition to specialized institutes studying Qigong principles in the United States, many universities have established various organizations that have Qigong associations and mass organizations to popularize Qigong. Some enterprises have also specifically included Qigong in the health management of the enterprise. For example, One of them is the world-famous American IBM company. IBM is short for “International Busi- ness Machines” in the United States. It is the world’s largest computer manufacturer, its production accounts for about 70% of the world computer market, with hundreds of thousands of workers, branches throughout