【摘 要】
:
21世纪专业英语翻译人才培养需求日益显现。理工类人才的科技翻译水平与自身的专业知识、外语水平等因素密切相关,在翻译中常出现语义、语法和逻辑错误。译者以乌拉迪斯拉乌&
论文部分内容阅读
21世纪专业英语翻译人才培养需求日益显现。理工类人才的科技翻译水平与自身的专业知识、外语水平等因素密切相关,在翻译中常出现语义、语法和逻辑错误。译者以乌拉迪斯拉乌·龚沙如克(Vladyslav V. Goncharuk)编著的《饮用水》(Drinking Water)中部分内容翻译为例,讨论了理工类英语笔译过程中的技巧与方法。
其他文献
目的:观察微波热凝与慢咽合剂联合治疗慢性肥厚性咽炎的临床疗效.方法:选择慢性肥厚性咽炎患者60例,随机分为2组,微波热凝加慢咽合刺组(治疗组)采用微波热凝治疗后,加服慢咽
党的十八大是我们党在全面建成小康社会关键时期召开的一次十分重要的会议。学习好、领会好、贯彻好十八大精神,关键在于进一步解放思想,超越自我,勇于冲破思想观念的障碍,勇
近几年来我国科技的发展速度十分迅猛,"互联网+"也成为社会的主要代名词之一。如今的网络技术日益成熟,大学英语翻译教学模式也在不断创新。作为英语教学中的重要组成部分,英
过敏性紫癜是临床常见、以血管炎性病变为主的出血性疾病.临床表现为瘀点及出血性斑丘疹,损害呈现多形性,常伴有鼻衄、血尿等.笔者自1995年6月~2004年6月间,采用李凤林老中医
自2002年以来,笔者运用加味玉泉丸治疗2型糖尿病,效果满意,结果报道如下.1临床资料观察病例均符合WHO(1997)诊断标准[1],均为2002年以来本院诊治患者,共50例.男33例,女17例;
在中国特色社会主义建设实践的推动下,大庆精神在"爱国、创业、求实、奉献"的基础上随着实践不断发展,新时期表现为"发展、创新、创业、科学、人本"等精神内涵。通过发掘大庆
《庄子·天下》篇首次对先秦时期诸子百家主要学术流派的历史渊源和主要思想进行了总结和评论,被誉为中国最早的一篇学术史论著.著名的“内圣外王”理念在《庄子·天
笔者临证时以常规方法治疗原发性高血压,血压不能控制在正常范围者,则用大黄决明柴胡浸泡液口服治疗,取得较好疗效,现介绍如下.
什么是后现代?中国是否存在后现代现象?这是很多学者质疑的问题.而很多教育实践者对此则很不感冒。然而,不管人们的态度如何.对后一个问题的回答是肯定的.这也意味着当代教育不得不
当今高校为加强对外交流与合作纷纷采用双语形式建设网站,其中的英文简介更是外国读者了解我国高校的捷径。然而大部分英文简介只是简单的中译英。通过中国某知名985高校(以