【摘 要】
:
最近10余年来对慢性乙型肝炎(简称:慢乙肝)的治疗发生了重大的进展,主要归纳为二个方面:(1)对乙肝病毒(HBV)复制与疾病进展,HBV载量及HBV的变异(前C和C区启动子)与疾病活动性
论文部分内容阅读
最近10余年来对慢性乙型肝炎(简称:慢乙肝)的治疗发生了重大的进展,主要归纳为二个方面:(1)对乙肝病毒(HBV)复制与疾病进展,HBV载量及HBV的变异(前C和C区启动子)与疾病活动性和慢性化的关系。(2)以各种干扰素、免疫调节剂和直接抑制病毒的核苷(酸)类药物的开发。迄今为止至少有数以百万计的慢乙肝病人通过有效的抗HBV治疗获益。这个重要的进展,彻底改变了长期以来对慢乙肝病人以降酶和“保肝”为主的治疗策略。事实上,降酶仅是治表的、消极的手段;而所谓“保肝”药物,虽然品种很多,但没有一种保肝药能真正改变
其他文献
利用现代信息技术,建立图书馆流通部图书排架标定及自动识别方法,该方法可以有效地解决开架借阅过程易产生的错架、乱架问题.
文化是语言的基础,而语言则为文化的载体之一。跨文化交际能力,则为一个人或群体与另一个与自己文化背景相异的人或群体进行信息有效交换的能力。在高职院校英语教学中,如何
目的探讨液基细胞学配合阴道镜在宫颈病变筛查中的临床意义。方法选取2011年1月~2012年9月的815名妇女为研究对象,将其采用液基细胞学和阴道镜进行检查,将最终检查结果与病理检
铝及铝合金产品中的气孔、疏松等缺陷主要是其中的气体造成的,而在所含的气体中氢占70%以上,因此,如何减少铝铸造时熔体中的氢就是铸造生产主要任务之一。除氢处理实际上是最
摘要:日語近义词“返す”、“戻す”的意义,既有相似之处,又有不同之处。对于汉语母语者来说,若是不清楚了解二者区别,则易产生误用。本文从二者意义分析出发,结合语料库语句,分析了二者在使用时的差异,为学习者提供参考。 关键词:返す;戻す;近义词;意义 中图分类号:G633.41;H363.2 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)01-0022-04
随着互联网的普及,大批的国外影视剧作品不断涌入到中国,与此同时,对电影字幕的翻译也随之提上日程,尤其是对于喜剧片中流行语的翻译研究也日显突出。目前对于电影字幕翻译的
译介学起源于比较文学中的媒介学,译介学中的“创造性叛逆”这个术语首先由法国文学社会学家罗伯特·埃斯卡皮于1958年提出。20世纪90年代以来,谢天振教授一直致力于译介学的
从目前的时代发展趋势可以看出,实现对各种资源的高效应用已经成为社会各界的广泛共识。垃圾焚烧发电技术相对来说是比较新颖的技术,能够达到变废为宝的目的,为社会提供优质
我国是服装生产大国,也是服装印花生产大国。服装印花是指在T恤、针织内外衣、休闲服、运动服、家居服、牛仔装、童装、毛衫等服装的裁片或成衣印花,主要产地集中在广东、福
目的通过Meta分析评估膀胱内化学药物灌注在预防上尿路上皮癌(UTUC)行根治性肾输尿管切除术(RNU)后膀胱肿瘤复发中的作用。方法在2018年9月,使用MEDLINE、EMABASE和Cochrane