日汉互译过程中的常见问题及对策研究

来源 :景德镇高专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:michel_lin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语学习者在翻译过程中往往凭借语法解释和工具书上的释义来进行表述,往往会造成译文和原文不等值问题。日语翻译实践对于提升日语学习者的综合语言能力有着重要的作用,其目的在于提高双语言的应用能力。在日汉翻译的时候,尤其要警惕文字背后的意义,并对其具体的语境进行分析和揣摩。针对日汉翻译中经常出现的问题,在翻译实践中不断地锻炼学生,使其掌握一定的翻译技巧,达到翻译的更高境界。
其他文献
一、绪言目前,日本正在进行研制用于发射大型人造卫星的10吨推力氢氧火箭发动机。航空宇宙技术研究所与宇宙开发事业团共同研究此发动机的涡轮泵。这里介绍的是此研究的一部
<正>魅力正安·文化强县。位于贵州省遵义市北部的正安县,北邻重庆220公里,南距遵义140公里、贵阳295公里,是贵州襟联重庆的前沿,是东汉儒学大师、教育家、贵州文化鼻祖尹珍
现代阐释学之父施莱尔马赫曾经指出过前理解在阅读中的重要作用。他的一个观点认为接受者是在原有的知识结构、感受能力的基础上阅读文本的 ,这种先在的理解决定了接受者对文
1930年代小说乡村女性生存状态的叙事缘由,主要体现在两方面:一是文化心理缘由——精神家园的寻觅;二是个性心理缘由——创作主体的童年记忆。此二者共同推进并促成了文本的生活
一套科学、完善、符合实际的临床科室绩效评价指标体系,将会有利于提高医院管理水平。采用文献综述法,初步筛选可供选取的绩效考核指标;结合医院的实际工作情况,同时运用德尔菲法
<正> 在日本古都奈良东大寺珍藏着金银平文琴、螺钿紫檀五弦琵琶、阮成和箜篌等中国唐代乐器,它们虽然常见于中国的史书和诗文当中,但在中国却已失传绝迹。金银平文琴是一张
期刊
<正> 担当和尚,俗姓唐,名泰字大来,云南晋宁人,生于明万历二十一年(1593),卒于清康熙十二年(1673),终年八十一岁,是明清间名噪一时的诗人和书画家。其优秀作品,使沉寂的云南