英汉词汇文化内涵之差异与翻译

来源 :福州党校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:thonary09
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语和汉语是两种截然不同的语言,两者之间的文化差异赋予了词汇不同的文化内涵.词汇的文化内涵可以通过无等值词、背景词、伴随定义词、成语典故、礼貌客套用语表现出来.所以在翻译中应分析和比较词汇所蕴含的文化内涵.不仅要追求语言上的通达,同时应尽量提供相关文化信息.
其他文献
用微波碳浴法,以2-萘酚为原料,快速合成了迫咕吨并咕吨。优化后的反应条件:醋酸铜(Cu(OAc)2)做氧化剂;Cu(OAc)2与2-萘酚的量的比为3:1;加热时间为210s左右。在氯仿溶液中,其吸收光谱与发射
蓝色有机发光材料的开发对于实现有机发光二极管(OLED)的全彩色化具有十分重要的意义。报道了蓝色有机发光材料8-羟基喹啉硼化锂(LiBq4)的合成及提纯,研究了LiBq4的光致发光特性,并
辛氧基苯-吡啶共聚物在氯仿、四氢呋喃、环己烷等常用有机溶剂中显示了很好的溶解性。报道了辛氧基苯-吡啶三种共聚物旋涂膜和稀氯仿溶液的光吸收和光发射性能,电化学循环伏安
由中国物理学会发光分会、中国稀土学会发光专业委员会主办,中国科学院激发态物理重点实验室承办,海南大学理工学院协办的第1届掺杂纳米材料发光性质学术会议于2006年11月5~7日
用Knoevenagel方法,合成了MEH-CN—PPV,通过对其^1H-核磁共振(^1H-NMR)谱的研究,在MEH-CN-PPV的^1H-NMR谱中发现烯键的Z/E两种构型的信号,通过积分面积初步估算E构型占15%,Z构型占85%。
<正> 1991年5月,全省公共图书馆工作会议讨论通过了《广东(?)市、县公共图书馆工作评估试行方案》,在图书馆界引进了竞争机制,广泛开展“创优评先”活动,同时,还规定了市、县
比较法是认识客观事物的一种好方法,也是一种用途极广的认识方法、表现方法、修辞方法.学习理论,写作文章都应广泛使用.比较法还是一种范围很广的教学方法,但比较法也会有失
提高党校函授教育的教学质量和函授学员的素质,应从分析党校函授教育存在的不良现象入手,寻找原因,对症下药,克服"面授"与"自学"脱节,"专业"与"职业"脱节,"试题"与"水平"脱节