论文部分内容阅读
市政办函[2014]58号2014年5月9日为贯彻落实《中央办公厅、国务院办公厅印发〈关于贯彻执行中央八项规定情况的报告〉的通知》(中办发[2014]9号)和国家机关事务管理局《关于开展驻省会城市办事机构情况调查的通知》(国管办[2014]150号)及省政府有关文件要求,规范我市各级各类驻外办事机构管理,促进党风廉政建设,密切党群干群关系,现就做好各部门各单位驻外办事机构调查工作有关事项通知如下:
Municipal Administration Letter [2014] 58 May 9, 2014 In order to implement the “Notice of the General Office of the Central Government and the General Office of the State Council Issuing the Report on Implementing the Central Government’s Eight Provisions” (Zhongbanfa [2014] No. 9 ) And the Circular of the State Administration of Customs on the Investigation of the Situation of Offices in the Capitals Holding Cities in the Province (No. [2014] 150) of the State Administration for Industry and Commerce and the relevant documents of the provincial government, to regulate the management of various types of overseas offices at various levels in the city, Promote the building of a clean government and the close relationship between the party and the masses. We hereby notify you of the relevant matters concerning the investigation of overseas offices of various departments and units: