浅谈科技术语的翻译

来源 :内江科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangye31415926
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着社会的进步和科学技术的发展,不断产生新学科、新概念、新理论、新方法,同时也相应地出现了大量的科技术语需要翻译的情形。同时由于对外开放、对外科技交流合作的不断扩大,我国科技工作者参与国际合作和交流的机会日益增多,科技翻译工作也越来越重要。因此,了解一下科技词汇的来源和构成,掌握一般的翻译技巧是十分必要的。
其他文献
熊果酸(ursolic acid,UA)是广泛存在于夏枯草、女贞子等多种药用植物中的一种五环三萜类化合物,具有多种生物学效应。代谢综合征是以胰岛素抵抗为主,包括血脂异常、高血压、
与修辞信息表达者、接受者并列的修辞信息传播者, 来源于传播学理论和修辞信息传播事实;但有别于传播学中的传播者.他介于修辞信息表达者、接受者之间并专门传递修辞信息.他
通过对我国市场经济体制建立初期的几种类型的价格同盟的分析,认为政府应在市场机制发挥作用的基础上,通过制定最高限价政策对限制竞争的价格同盟进行管制,以促进国民经济的
从心理学图式概念出发,分析个体审美发展教育是将心理学与美育相结合的一次理论尝试,对个体审美发展教育研究具有一定的理论启示作用.这种启示作用表现为:个体审美发展教育应