麦莉·赛勒斯——“汉娜效应”席卷全球

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:youfei741101
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  才过15岁生日,她已经在美国各地举行巡回演唱会。还没到法定开车年龄,她在去年年底就打入了福布斯收入最高童星榜。她饰演的“汉娜·蒙塔娜”如今成了美国青少年文化的一部分—她是麦莉·赛勒斯,继希拉里·达芙之后名副其实的新生代“平民小天后”!
  
  hen Sarah Castellanos decided to
  surprise her daughter with tickets to a
  Hannah Montana concert, it never occurred to her that the little girl would let loose with a series of
  1)hideous screams that could cause hair to stand up on end.
   That’s just a small 2)slice of the global 3)mania
  currently surrounding the just-turned-15 superstar Miley Cyrus, the daughter of country singer Billy Ray Cyrus and heroine of the Disney Channel’s hit 4)sitcom Hannah Montana.
  It wasn’t all that long ago that Cyrus was content to ride 5)trails on her family horses and 6)participate in
  competitive cheerleading. But at a young age, she
  developed a love for the stage while watching her father perform. After building her 7)resume with parts in some TV shows, she found herself beating more than 1,000 competitors for the role of Hannah.
   “She came along at the perfect time,” says a Disney Channel executive. “She’s old enough so you can buy her as a pop star, but young enough so our viewers can see themselves in her.”
  In the series, Cyrus plays Miley Stewart, an ordinary student viewed by her classmates as a total geek. But little do they know that, aided by a blond 8)wig, she leads a double life as superstar. Hannah Montana is Superman
  for 9)tween girls: she’s got the secret identity of pop star, a more 10)relevant superpower of singing, and a wig
  instead of a 11)cape. But the key to the show’s success is her Clark Kent – the friendly, sweet, funny and relatable
  Miley. With YouTube and gossip websites, Celebrity
  today seems more 12)accessible than ever. It’s
  13)tantalizing but, as personified by Lindsay Lohan, Paris Hilton and Britney Spears, terrifying. Miley – a normal, grounded school kid – represents an 14)oasis.
   “She’s a good role model – all pure and 15)wholesome,” says Sarah Castellanos. “There’s not that much of that going around these days.”
  Being America’s biggest kid superstar, Cyrus already has enough experiences to fill a postmodern novel. Around 5 million fans catch her act every week. After the concert tour 16)concluded this January, production will soon begin on a big-screen movie. So is it safe to say that Cyrus has 17)dethroned Hilary Duff as the new Teen Queen?
   “Oh, I wouldn’t say that,” says Cyrus. “Hilary is a huge star. I’m just gettin’ started. I moved from a small town to L.A. But once you’re a country girl, you never change. I’m still me.”
  


  
  当萨拉·卡斯特利亚诺斯买了
  汉娜·蒙塔娜演唱会的门票,打算给女儿一个惊喜时,她万万没料到女儿会发出一阵阵让人寒毛倒竖的可怕尖叫声。
  对于目前围绕着刚满15岁的超级明星麦莉·赛勒斯的全球性热潮来说,这只是其中一个剪影。赛勒斯是乡村歌手比利·雷·赛勒斯的女儿,同时也是迪斯尼频道人气情景喜剧《汉娜·蒙塔娜》的女主角。
  还在不久之前,骑着家里养的马跑跑小径或者参加啦啦队比赛已经能让赛勒斯感到心满意足。但她从小看着父亲的表演长大,对舞台逐渐产生热爱。有了一些电视节目的参演经验后,她打败了上千名竞争者,获得
  汉娜这个角色。
  “她出现得正是时候,”迪斯尼频道的一位高层说。“她已经到了足以让你相信她是个明星的年龄;但她还很小,又能让我们的小观众产生共鸣。”
  在剧中,赛勒斯饰演的麦莉·斯图尔特是一名普普通通的中学生,同学们都认为她是个彻头彻尾的极客。但他们有所不知的是,在金色假发的掩饰下,她其实还是个过着双重生活的超级明星。
  汉娜·蒙塔娜就是“吞世代”女生眼中的超人:她有一个秘密身份(明星),一种更实际的超能力(唱歌),一个假发(而不是斗篷)。但节目取得成功的关键在于汉娜的“克拉克·肯特”化身——友好亲切、甜美可人、风趣逗乐,还能引起大家共鸣的麦莉。在YouTube和八卦网站横行的今天,名人似乎比以往更容易接近。这种情况让人心动,但当它具体化为
  林赛·罗翰、帕丽斯·希尔顿和小甜甜布兰妮时也相当吓人。而麦莉这个脚踏实地的平凡孩子则成了一个绿洲。
  “她是一个很好的榜样——清纯可爱,形象健康,”萨拉·卡斯特利亚诺斯说。“这样的品质如今已经不多见了。”
  作为美国头号超级童星,赛勒斯的个人经历已经足够写一本后现代小说了。每周有近五百万粉丝收看她的节目。巡回演唱会在今年一月结束后,电影版的制作便马上开始。那么,是否可以说赛勒斯已经取代希拉里·达芙成为新一任少女天后呢?
  “噢,我可不这么想,”赛勒斯说。“希拉里是位巨星,而我才刚刚起步。我从一个小镇搬到洛杉矶。但只要你曾经是名乡村少女,你永远不会改变。我仍是我自己。”
其他文献
It was 2 p.m., and she was running. She hated running. 1)Loathed it really. She felt like it was something only 2)masochists would truly enjoy. That’s what made it so appropriate. Today she was punish
期刊
五彩缤纷的暑假又来了!今年暑假打算怎么过?是呆在家一边吃冰淇淋一边享受凉爽的空调,还是到户外舒展筋骨?年轻有活力的你可不要浪费了外面灿烂的阳光哦。快来跟我们畅游天南地北吧!  出外旅行少不了花钱,这对盘川不多的广大学生来说可是一大问题。所以我们在《简约度假法支招》这个附文中为大家介绍了几种省钱又好玩的度假法,你也可以试试哦!    Great Barrier Reef, Australia  澳大
期刊
翻译:许婉燕  Rollerskating: Fun on Wheels    Every weekday morning, engineer John Buchan, 23, dresses neatly in a suit and tie and rollerskates seven miles across San Francisco to his office. He is not alo
期刊
Low-Tech High Life  翻译:菜菜  去年年底,Windows推出正式取代XP的Vista系统。正当不少人为科技的更新换代哀叹钱包时,一股新时代的低科技潮流却从美国硅谷的年轻人当中蔓延开来……  Lately I’ve been 1)contemplating how to best 2)integrate technology into my life so that it ba
期刊
翻译:文静  School Bullying in Japan  In Japan two more children have killed themselves after being 1)bullied at school. Five children have taken their own lives since last August. A head teacher has also
期刊
翻译:菜菜  Jesse McCartney: Right Here We Want Him  Jesse McCartney grew up in New York. In the 1970s, his parents were actors in New York City, but like many artists, worked in restaurants to 1)make ends
期刊
漫漫长假,可以做些什么呢?想当年,Grace总是在暑假开始时怀着雄心壮志,列出上学时没空做的事情。可暑假刚开始不久,意志力不坚的我马上就败下阵来—心想先睡个觉、看看电视、玩玩游戏吧,时间还多着呢。于是到了开学前几天才猛然发现没几件是完成的,后悔啊……  不想把暑假浪费在无聊的事情上?来看看本文传授的九大绝招吧!虽然文章针对的是美国学生,国情有别,但相信对我们还是很有启发作用的哦!我们还可以看看美国
期刊
翻译:文豪  ★give New Year’s greetings拜年  ★stay up守岁  ★get rid of ill fortune去晦气  ★offer sacrifices to one’s ancestors祭祖  ★Spring Festival couplets春联  ★propose a toast敬酒  ★firecrackers爆竹  ★dragon dance舞龙  
期刊
翻译:何如友  Chinese Doctor Elected to Run the WHO  作为首位担任联合国世界卫生组织总干事的中国人,陈冯富珍的当选彰显了中国外交实力的提升。这是香港人的骄傲,更是中国人的骄傲。让我们重温一下这激动人心的难忘一刻吧!  Here is a signal that China may be 1)assuming a larger role in global p
期刊
翻译:凯文  Introducing Spring Festival    The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West. It origina
期刊