论文部分内容阅读
现行苏教版语文教材(2008年第4版)必修四《琵琶行并序》一文中,教材对“弦弦掩抑声声思”一句的注释为“指拨弦阻抑,音调幽咽,声透悲情。掩,按。抑,遏。思,悲。”笔者认为教材对“掩抑”的释义不妥。请看相关注释:谢思炜先生的《白居易诗集校注》认为掩抑即压抑,形容音乐的低昂。(中华书局出版社,2006年,第341页)王汝弼先生选注的《白居易选集》于【弦弦掩抑】下云“每根弦所发出的每个声音都饱含着低沉悲戚的思想感情。掩抑,双声联绵字,意思是低沉
The current version of the textbook of the Chinese version (2008 edition, 4th edition) compulsory four ”Pipa parallel“ in a textbook on the ” , Sound through sadness. Cover, press. Inhibition, stop thinking, sad. “I think the textbook ” cover “is not properly explained. Please see the relevant notes: Mr. Xie Wei Wei’s ”Poetics School Note“ that mask that is suppressed, described the low music. (Zhonghua Book Company Press, 2006, p. 341) Selected Works by Mr. Wang Rubi’s ”Bai Juyi Anthology“ Under the Predestination of the String String ”Every sound uttered by each string is full of thoughts and feelings of low sadness Concealment, double words, meaning low