走出口译教学的误区

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ycmk07js2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译教学是外语教学的重要环节,在教学活动中处于举足轻重的位置。笔者在从事日语口译教学活动中,深感完成口译教学任务的困难。究其原因,除了学生方面的因素外,学校本身存在着诸多阻碍教学活动正常进行的问题。口译课遗憾地成了另一种形式的听力课或是口语课。如何走出口译教学的误区,笔者结合所在院校日语专业学生的实际情况,对日语口译教学进行了探索和思考,提出了一些看法和建议。 Interpreting teaching is an important part of foreign language teaching and plays an important role in teaching activities. I am engaged in Japanese interpreting teaching activities, the difficulty of completing the task of interpreting teaching. The reason, in addition to student factors, the school itself, there are many problems hindering the normal conduct of teaching activities. Interpreters have unfortunately become another form of listening or oral class. How to get out of the misunderstanding of interpreting teaching, the author combined with the actual situation of Japanese major students in the institutions, to explore and think in Japanese interpreting teaching, put forward some opinions and suggestions.
其他文献
本文针对在校非英语专业二年级大学生进行了网络环境下听力策略的调查分析及训练,较为系统的了解学生英语听力策略使用情况及听力策略的使用对听力的影响。结果表明训练后听
随着日语学习者的不断增加,在我国大学本科教育课堂上,各种教学法不断地被研究运用。然而由于每类教学法都有其缺点和制约,并不能充分发挥其优点。因此,可以在一种课型中,融
目的 分析研究为降低妇产科不良事件发生的几率,对妇产科患者进行综合护理干预,为临床综合护理提供理论支持.方法 回顾性分析我院自2010年3月~2012年3月之间接收诊治的72例孕
“国培计划(2012)”—河北省农村小学骨干教师培训项目由河北联合大学承办。为了确保本次培训的质量和效果,此次培训以调查问卷的形式,了解了教师的需求,设计了培训课程。结
目的 探讨大剂量丙种球蛋白联合阿司匹林治疗川崎病患儿的疗效分析.方法 将我院2011年2月~2012年5月收治的62例川崎病患儿按丙种球蛋白应用剂量随机分成1g大剂量组、2g大剂量
神经病学硕士研究生的教学对于培养优秀的神经病学专科医师起着十分重要的作用.分析了2008年6月~2012年6月苏州大学附属第二医院神经内科硕士研究生读书报告和病例讨论的执行
论辩是解决分歧的重要手段之一。论辩是一种由多个基础言语行为构成的复合言语行为。根据主体的不同,论辩言语行为具有两种体现形式:论证言语行为和反驳言语行为,二者都属于
《财务管理》是会计专业的核心课程,具有很强的理论性和应用性。笔者通过多年的教学实践发现,模拟教学法通过创设一种仿真教学环境,拓宽了教学渠道,增强了教学的互动性,是理
翻译能力培养与翻译教学模式密切相关。地方本科院校应结合地方经济对翻译人才需求,探讨应用型翻译人才培养模式下以市场为导向的教学目标、教学内容、课程设置、师资队伍等
本文采用了质性的研究方式,研究了中美两位英语教师在高中英语教学中对课堂指令语使用的差异性。进而,笔者想要通过分析讨论,目的在于为中国英语教师的课堂教学提供启示。