生态翻译学视域下林语堂《莺莺传》翻译研究

来源 :安徽工业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:luodf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
林语堂对表情类文本《莺莺传》的翻译,在语言维将原作融"史""诗""论"多种笔法于一体的传奇体改编为现代短篇小说形式,并以"句"为本位进行翻译,保留了原作清晰晓畅的语言风格;在文化维,通过省译、增译、音译、直译及加注等翻译方法力求文化信息的形象传达,以传播中华文化,同时通过改译和增译等方法,塑造了与原作不同的莺莺形象,满足了西方读者对东方女性的认知期待。
其他文献
目的探讨高龄妊娠合并急性左心衰竭的救治方法,尽力保证母婴安全。方法对我院2006年1月~2010年1月收治的30例高龄产妇妊娠合并急性左心衰竭的患者进行全力救治。治疗方法包括基
危险化学品引起的环境问题越来越受到国家和社会的关注,目前危险化学品的环境管理登记工作正在全国铺开。电镀企业由于缺乏危险化学品登记经验,在进行危险化学品环境管理登记
木本油料植物山桐子因富含亚油酸而成为新近开发的优质木本油料树种,但其挂果投产期一般在5年以后。为解决山桐子种植前期无经济效益问题,林下可套种黄秋葵,实现林下套种取得
星火村至今仍存在着如"庆菩萨"仪式、树神崇拜、"寄子石"现象、"打箭碑"、丧礼中的唱挽歌与做道场习俗、祭祖风俗等民间信仰现象。这些现象若借用韦伯的"理念型"方法可梳理并归纳成风
<正>人才是第一资源。古往今来,人才都是富国之本、兴邦大计。我说过,要把我们的事业发展好,就要聚天下英才而用之。——2016年4月19日,习近平总书记主持召开网络安全和信息
目的探讨中药药浴疗法对内痔急性发作的临床疗效。方法选取2016年1月~2017年11月我院收治的内痔急性发作患者88例,随机分为观察组(44例)和对照组(44例)。对照组口服地奥司明
三、黄梅戏传统大戏具有通俗性和大众化的特质,虽积累不丰,但俗而不凡,俗中见奇.<女驸马>、<罗帕记>等代表性剧目神韵独特,堪称抒情性的佳作经典.
目的探究超声心动图Tei指数在妊娠期糖尿病(GDM)孕妇胎儿心功能评价中的应用价值。方法选取2017年8月—2017年12月我院收治的GDM孕妇100例作为研究对象,根据血糖控制情况分为A
目前黄秋葵在我国的种植范围越来越广,种植面积也越来越大。随着我国对外贸易的发展,黄秋葵的出口量不断增加。作为出口创汇蔬菜,如何加强黄秋葵的病虫害防治、确保优质高产,
近年来,中国信用债违约风险事件集中爆发,仅2018年就有124只债券违约。因此,剖析中国信用债违约的特征,选择恰当的指标体系就信用债的违约风险开展科学预测,对于信用债市场的