法语“虚拟式”与英语“虚拟语气”之比较分析

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:renyuh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文比较分析法语的虚拟式与英语的虚拟语气,旨在找到两者的异同之处,以期能够帮助法语学习者利用已有的英语语法知识进行更加有效的法语语法学习。
其他文献
第67届戛纳电影节开幕影片《摩纳哥王妃》,由《玫瑰人生》导演奥利维埃·达昂执导、奥斯卡影后妮可·基德曼与著名影星蒂姆·罗斯主演.电影讲述了好莱坞明星格蕾丝·凯利于19
前不久,丰台区主管副区长高峰专题听取区档案局重点工作汇报后,提出三项要求:一要结合党的群众路线教育实践活动,充分利用好档案数字化成果,提供便捷服务;二要超前思考、主动作为,充
所谓语文素养,新课标指出:即要体现语文的三个维度,即知识和能力,过程和方法,情感态度和价值观.新课改的一大突破和亮点在于,加强语文课程与其他课程以及生活的联系,促进学生
虚词和词序是呈现汉语语法意义的主要手段,因而虚词有重要的研究价值。青海方言中虚词“哈”在日常生活中出现的频率很高,其语法化程度也很高。它不仅影响句子的语法意义而且也
好文章并不都是一下子就能吸引读者的.如果我们把一下子就能吸引读者的美文看作西施的话,那么,那些初看并不美的文章就如孔明夫人一般.她的美是需要我们像诸葛亮一样去评读、
国际版权贸易产生于 1 9世纪末 ,在第二次世界大战后迅速普及开来 ,并成为一种主要的国际贸易形式。在国际版权贸易的实践活动中 ,卖绝版权、经济权利与精神权利的协调、对版
小组合作学习是新课改的一项重要的学习方式,它有助于活跃课堂气氛,提升学生合作学习能力、人际交往能力.许多教师都乐于采用此种学习模式.走进语文课堂,看到的也多是学生的
前苏联电影艺术大师爱森斯坦在《战舰波将金号》中就曾别具匠心地把象征水兵胜利的旗帜涂成红色.我们今天可以把它看成是电影色彩的一次宣言.这一举动呼出了人们对彩色电影的
能否用准确,生动,形象,地道的译入语再现原文的文学性和美感,是文学翻译成败的关键所在。本文结合相关翻译理论和翻译技巧,试图分析《第二十二条军规》98版中文译本的语言特色,揭示
观看一部优秀的影视作品不仅会带给人们以感官上的享受,更会从中受到正能量的教益与启迪.《亲爱的》这部影片是以拐卖儿童这个社会热点问题为剧情主线来串联故事的,观看这部