论文部分内容阅读
“董老官儿,你可多干几年!” 这句话是榆树市大坡镇西山村的乡亲们说给他们的村支书董贵的。老百姓可不会阿谀奉承,白就是白,黑就是黑,不管你是谁——对董贵当然也不会例外。 “董老官儿”今年56岁,黝黑的脸上镌刻着黑土地上几十年的凛冽风霜,略微前倾的肩膀,使他看上去就象黄河上的纤夫。 “董老官儿”的官儿是比较老的,他1958年到村上工作,社教时开始做村支书,1975年调离本村,群众为此数十成百地向上级请愿,1983年乡党委顺应民意,把他们的“老官儿”派回本村。当时,西山村703户人家全靠“土里刨食”过日子,成了全县第二个“大债村”。董贵重新做书记后,把村上25垧机动地招标承包,靠这点承包费滚雪球式发展,加上平日精打细算,尽量节省和积攒每一分
“Dong Lao child children, how many more years you can do!” This is the village party eldest daughter of Xishan Village, Dapo Township, Yushu City, Dong Gui. Ordinary people can not flatter themselves, white is white, black is black, no matter who you are - of course, no exception to Dong Gui. “Dong official child” 56-year-old, dark face engraved with black earth for decades on the wind and cold, slightly leaning shoulders, making him look like the Yellow River on the beach. The official of “Dong Lao Guan Er Er” was an older one. When he went to work in Murakami in 1958, he started to work as a village party secretary in 1958 and was transferred from his hometown in 1975. As a result, the masses petitioned their superiors dozens and hundreds of places. In 1983, Party committees obey public opinion and send their “official children” back to their villages. At that time, 703 people in Xishan Village relied on “soil digging food” to live their lives and become the second “big debt village” in the county. After Dong Gui re-secretary, the village 25 垧 tender bidding contract, by this point snowball-style contract costs, coupled with weekdays plan carefully, try to save and accumulate every point