论文部分内容阅读
卜弥格(1612—1659)是波兰17世纪中叶来华著名耶稣会传教士,西方汉学的先驱。他在来华期间,曾长期对中国的历史、地理、传统文化、闻名于世的各种物产和中医进行了系统深入的研究,用当时在欧洲通用的拉丁文,写了一系列具有很高的科学价值的著作,为向西方传播中国文明成就,做出了伟大的贡献。当代波兰著名汉学家爱德华·卡伊丹斯基(1927—)早在上世纪60时代,就开始了对卜弥格的研究,近半个世纪以来,他跑遍了卜弥格当年到过的欧亚和中国的许多地方,收集了至今能够收集到的几乎所有卜弥格的著作。因此,近年由北京外国语大学中国海外汉学研究中心张西平教授倡导,请爱德华·卡伊丹斯基先生把他收集到的卜弥格的著作都从拉丁文译成了
Bu MiGe (1612-1659) is the forerunner of Western Sinology, a famous Jesuit mission to China in the mid-17th century in Poland. During his visit to China, he conducted a systematic and in-depth study of China’s history, geography, traditional culture, world-famous properties and Chinese medicine. In his time in Europe, Latin used to write a series of very high The book of scientific value has made great contributions to spreading the achievements of Chinese civilization to the West. The famous contemporary Polish scholar Edward Kaidan Dankski (1927-) as early as the 60s of last century, began to study Burkin, nearly half a century, he traveled throughout the past Bo Miya Europe In many parts of Asia and China, almost all the books of Bo Mige collected so far are collected. Therefore, in recent years, initiated by Professor Zhang Xiping, China Overseas Sinology Research Center, Beijing Foreign Studies University, Mr. Edward Khadianski has been asked to translate all the books he has collected from Latin