话语标记语语法化研究述评

来源 :语言学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zmeng1984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语标记语作为语言演变“活化石”受到学界普遍关注。国外话语标记语语法化研究多维解读其形式和功能演变路径,为汉语话语标记语演变研究提供借鉴。然而语法化和话语标记语典型特征并不完全匹配,导致相关研究结论纷争不断。汉语话语标记语历时研究应立足自身语言特征,着眼语法-语义-语用界面融合,跳出话语标记语语法化现有研究困境,系统解读演变过程。 Discourse markers as a language evolution “Living fossils ” by the academic community generally concerned. Grammaticalization of Discourse Markers in Foreign Countries A multidimensional interpretation of the evolution of its forms and functions provides a reference for the evolution of discourse markers in Chinese. However, the typical features of grammaticalization and discourse markers do not exactly match each other, leading to disputes among related research conclusions. The diachronic study of Chinese discourse markers should be based on its own linguistic features, focusing on the fusion of grammar-semantic-pragmatic interface, jumping out of the existing study dilemmas of discourse markers and systematically interpreting the evolutionary process.
其他文献
摘 要  交际有两种类型:语言交际和非语言交际,但是非语言交际常常被人们忽略。在商务谈判中,非语言交际也扮演着举足轻重的作用,它主要包括:体态语、类语言、客体语、环境语。本文基于商务谈判中的非语言交际,充分考虑了非语言交际对谈判产生的影响。在综合前人研究结果的基础上分析了商务谈判中需要重视的非语言交际和行为,从而达到提升谈判效率的目的。  【关键词】谈判;商务谈判;非语言交际  1 商务谈判中的非