论文部分内容阅读
与其它众多关于成海的文章、图书和资料有所不同,本文重点阐述了中亚的现状:成海已不复往日繁荣景象。这个湖泊已经死去,湖床上现存的是另外一个成海:目前成海水体被分割为3部分,其中一部分正被有目的恢复,水位逐渐升高(小成海),另外两部分水体的水位虽持续下降,但边界仍然相连(西部大成海和东部大成海)。1960年成海的水位是海平面以上53m。到2006年水位下降到海平面以上23~30m。这并非计算机模拟的情景,而是过去几十年内环境不断恶化的现实,其主要因素是人类活动的干扰。尽管意见并非完全统一,我们认为对剩余大成海的拯救需要全球的努力,更需要该地区的政府和人民付出巨大牺牲,以使大成海恢复到可接受水平,因为阿姆河三角洲的年径流量已经锐减到几十年前的1/10以下。将成海列为世界遗产有助于大成海的恢复努力。
Unlike many other articles, books, and materials about Chenghai, this article focuses on the current situation in Central Asia: the sea is no longer prosperous. The lake is already dead, and the lake bed is another sea into the sea: At present, sea water into the sea is divided into three parts, some of which are being purposely restored, the water level gradually increased (Xiaocheng sea), while the other two parts of the water level continued to decline , But the boundaries are still connected (Dacheng Sea in the west and Dacheng Sea in the east). The sea level into the sea in 1960 was 53m above sea level. By 2006, the water level will drop to 23 ~ 30m above sea level. This is not a scenario of computer simulations, but a deteriorating reality of the environment over the past few decades, the main factor of which is the disturbance of human activities. Although the opinion is not totally uniformed, we believe that the rescue of the remaining Dacheng Sea requires global efforts. It even needs the enormous sacrifices of the governments and people in the region to bring the Dacheng Sea back to an acceptable level. As the annual runoff in the Am River Delta Has dropped sharply to less than 1/10 of a few decades ago. The listing of Chenghai as a World Heritage Site will help Dacheng’s recovery efforts.