虚空与实体——从汉英语法差异看中西文化精神的差异

来源 :外语与外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skycat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以往的研究主要着重于词汇的文化内涵、言语风格、语言的语用研究、非言语交际以及篇章结构等,对语法结构体现的文化特性讨论较少.本文试图通过对汉英两种语言在词法和句法上的差异探讨中西文化精神的差异.
其他文献
交际能力是语言学、交际理论以及教学法等领域中的一个重要问题,本文讨论惯例化语言在交际能力的培养上有什么作用以及与此相关的语言学、社会语言学和教学法等问题.
采用水热合成法成功制备了氧化锆-活性炭纤维复合材料,并研究了其对F-的吸附行为。表征结果表明,复合材料中氧化锆粒子成功负载于活性炭纤维上。吸附实验结果表明,负载了氧化
贵州多山."八山一水一分田",是精准的概括.贵州的山是宝山.一句"黔地无闲草",是对贵州得天独厚的中药材资源的生动描绘.
期刊
中国古籍是中国传统思想和文化的结晶.本文以英译<菜根谭>为例,探讨了中国古籍翻译中表达方面的某些问题.文章认为,译者的任务是在直译的基础上,灵活运用各种变通和补偿手段,
采用静电纺丝法制备(1-x)Ni0.5Zn0.5Fe2O4-(x)Pb(Zr0.52Ti0.48)O3(简称为(1-x)NZFO-(x)PZT,x=0.1、0.2、0.3、0.4、0.5)磁电复合纳米纤维,研究了PZT含量对复合纳米纤维结构、电磁特性及微