《语料库的使用与翻译:运用语料库学习翻译和运用语料库进行翻译》评介

来源 :中国外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a294104136
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1引言虽然语料库语言学的兴起已有半个多世纪的历程,然而把语料库应用到语言教学尤其是翻译教学与实践的历史才不过20年(1993年开始)。
其他文献
以单个光伏电池的电路模型为基础,引入Lambert W函数对光伏电池的I-V方程进行解耦,导出光伏电池电流I关于电压V的显式表达式,并在此基础上建立光伏电池、组件和适用于任意不
苏曼殊是近代著名的文学家、翻译家,同时也是一个颇具传奇色彩的人物。苏曼殊翻译的小说和诗歌在当时产生了很大的影响,也一直吸引着后人对其进行关注和研究。文章着重对苏曼
基于微观相场模型研究了应力时效对Ni75Al15V10合金中L12-Ni3Al相间反相畴界成分的影响规律。研究表明,L12相间存在3种反相畴界,其中(200)//(200)·[001]和(100)//(200)
信息技术和数字化技术在我国的发展越来越迅速,同时也促进了我国新媒体时代的来临,各种新的传播媒介的应用,给我国传统媒体造成了巨大的冲击,促进了传统媒体的转型发展。传统
甲醛属于无色具有强烈刺激性气味的气体,作为工业生产中甲醛的最佳替代品,多聚甲醛中呈片状固体,属于低聚合度的固态甲醛产品,便于储存与运输。本文深入分析了甲醛以及多聚甲醛的
对4种酱香型白酒中的有机酸进行了定性、定量的对比分析。确定了以二氯甲烷为萃取剂的液/液萃取法,经旋转蒸发、氮吹浓缩后,GC-MS定性,内外标法相结合的定量和半定量方法。实
今年(1995)是我国著名思想家、哲学家、教育家朱熹诞辰865周年,为了缅怀这位历史伟人,特撰此文。本文论述了朱熹以“明人伦”为本的教育目的,以及教学方法上注重启发式、商讨式,提倡敢于疑
<正> 前言我们日常所用的橡胶制品,大多数就是由橡胶和其它配合组份所组成的多相复合体,它们的结构为不均相结构,它们的复合效果是非线性的。如果从这些材料所表现的力学性能
鸡肠炎型大肠杆菌病是由致病性大肠杆菌感染引起的一种细菌性传染疾病。临床上由于大肠杆菌存在很多血清型,不同的血清型表现的致病能力又存在很大差异,这就给疾病诊断工作带