【摘 要】
:
随着建筑业的发展,钢结构的应用愈发广泛,各类高空钢结构设计日益增多,建筑造型越来越新颖,结构随之越来越复杂,传统的钢筋混凝土结构无法满足结构受力以及建筑造型的要求.相
【机 构】
:
中建一局集团第一建筑有限公司,上海,201103
论文部分内容阅读
随着建筑业的发展,钢结构的应用愈发广泛,各类高空钢结构设计日益增多,建筑造型越来越新颖,结构随之越来越复杂,传统的钢筋混凝土结构无法满足结构受力以及建筑造型的要求.相对于钢筋混凝土结构,钢结构具有自重轻、强度高、延展性好、施工周期短、抗震性能好、可工业化生产等特点,能够满足各种复杂建筑造型的要求.空间弯扭箱型构件对钢结构的下料、弯制、组装、测量等带来了新的挑战,基于BIM软件的空间弯扭箱型构件无模成型工艺,解决了零件下料效率低、钢板弯制成型难、构件组装精度低等加工难题.
其他文献
2014年德国彼得·朗(Peter Lang)出版社出版了《电子政治社会化、新闻与政治——美国、欧洲和中国的媒体与政府》一书。该书主编克里斯特·德·兰特希尔(Christ’l De Landtsheer)等人致力于研究美国、欧洲和中国的媒体在政治社会化中所扮演的角色,并分析日益增长的媒体消费对民主发展的影响。
该文对于外宣翻译过程中的各个基本的要素如作者、译者、受众、文本、媒介、噪音、效果等作了较为详细的阐述.该文提出,宣传资料与其他文体不同之处在于其强调对于受众的传播
SMA 10型沥青混合料在沥青路面的养护中得到较多的应用,但由于层厚较薄,现场施工的压实度往往是造成其使用性能不佳的关键原因.为此,研究采用一种新型的含有有机硅的温拌剂,
无论在英语教学还是英语学习中,写作都占有重要的地位。长期以来,写作已成为衡量英语学习者综合能力的重要标准,在英语测试中占有重要地位。然而,英语学习者的现有写作能力和
本文属于应用翻译研究中的翻译批评。作者的目的在于:(1)评价《水浒》的三个英译本;(2)提出《水浒》的翻译策略和具体的翻译方法。本文选用彼得·纽马克翻译理论中的相关部分作
新华网南宁1月1日电(记者王军伟)经过10年努力,涵盖19亿人口、6万亿美元国民生产总值、4.5亿美元贸易额的中国-东盟自由贸易区于2010年1月1日全面建成。按照《中国-东盟全面
罗伯特·潘·华伦经常被评论家们作为"历史作家"介绍给读者,这与他的作品大多取材于真实的历史事件和人物不无关系.他的代表作之一,《国王的人马》,也是依托于一个真实的历史
以柱帽角度、柱上板带箍筋、柱帽箍筋和柱帽与楼板相对位置为研究对象,对板柱节点受力性能进行数值分析研究.结果 表明:与垂直柱帽相比,倾斜柱帽可提高节点的极限承载力和刚
元认知在阅读过程中的作用越来越被研究者所重视.以往的相关研究证实了阅读元认知策略(特别是个体对阅读过程的有效监控)能极大地促进阅读效果,并指出它是区分低级阅读者和高