论文部分内容阅读
文武两道相互促进、互相补充;中国文化强调文武兼修、书剑齐飞。但历史的现实却是重文轻武、崇文抑武。古代中国的统治者为了管理需要,普遍采用了“右文”的政策。这就造成了中国武化教育的严重不足,从而导致了近代中国饱受列国蹂躏。前车之鉴,后事之师。面对当前中国的国际环境及国内情况,我们应高扬起武化教育的旗帜,补齐“武化教育”这块短板,重塑新型的文武关系。
Both civil and military promote each other, complement each other; emphasis on Chinese culture and military training, book sword fly together. However, the historical reality is heavy literature and martial arts, Chongwen suppression. The ancient Chinese rulers generally adopted the “right-handed” policy in order to manage their needs. This has resulted in a serious shortage of education in China’s armed forces, which has led to the devastation of many nations in modern China. Lesson learned, funeral division. Faced with the current international situation in China and the domestic situation, we should elevate the banner of armed education and make up the shortcomings of “education for education” so as to reshape the new type of relationship between civilians and religions.