论文部分内容阅读
为进一步严格大中型客货车驾驶人管理,改进驾驶人考试制度,提高社会管理和服务群众水平,公安部发布了新修订的《机动车驾驶证申领和使用规定》(公安部令第123号,以下简称123号令)。同时,为贯彻落实国务院《校车安全管理条例》,公安部发布了《关于修改〈机动车登记规定〉的决定》(公安部令第124号,以下简称124号令)。123号令中关于校车驾驶人管理的规定和124号令自发布之日起施行,123号令中的其他规定将于2013年1月1日起正式施行。
In order to further strictly manage the management of large and medium passenger and freight vehicles, improve the examination system of motorists and improve the level of social management and service for the masses, the Ministry of Public Security promulgated the newly revised Provisions on the Application and Use of Motor Vehicle Drivers’ Licenses (Order No. 123 , Hereinafter referred to as Order 123). Meanwhile, in order to implement the “School Bus Safety Management Regulations” issued by the State Council, the Ministry of Public Security promulgated the “Decision on Amending the Registration Regulations of Motor Vehicles” (Order No. 124 of the Ministry of Public Security, hereinafter referred to as Order No. 124). Provisions of Decree 123 concerning the management of school bus drivers and Decree No. 124 shall come into force as of the date of promulgation and the other provisions of Decree 123 shall come into effect on January 1, 2013.