论文部分内容阅读
本文基于国内生态翻译学,提出了绿色翻译的概念,对其主要内涵与具体表现做了粗略分析.绿色翻译提倡重复利用相关翻译资源,充分发挥译者的主体性与创造性,努力打造精品译文,体现了互文翻译观、和谐翻译观以及诚信翻译观,有利于实现不同主体、文本与文化之间的和谐共存以及营造宜生健康的翻译生态环境.绿色翻译的提出具有一定的理论意义和实践价值,可望为翻译生态学的持续发展注入新的活力.