【摘 要】
:
鉴于《威尼斯商人》中法律词汇的价值,以及目前学者们对剧本中的法律词汇的翻译方面少有研究,选取剧中的法律词语为研究对象并对其语义进行细致辨析,选用四位译者方平、梁实
【基金项目】
:
2018年度广西壮族自治区中青年教师基础能力提升项目“方平莎士比亚戏剧翻译研究”阶段性成果,项目编号:2018KY0484
论文部分内容阅读
鉴于《威尼斯商人》中法律词汇的价值,以及目前学者们对剧本中的法律词汇的翻译方面少有研究,选取剧中的法律词语为研究对象并对其语义进行细致辨析,选用四位译者方平、梁实秋、朱生豪和辜正坤的译文进行对比分析,从英汉对比的角度探讨各自在法律词汇翻译方面的表达特点和艺术风格。
其他文献
<正> 20世纪70年代以来,以转基因技术(GeneticallyModified technology)为核心的现代生物技术产业开始蓬勃发展。它为解决人口膨胀、粮食短缺、资源匮乏、环境污染、能源危机
在医学影像中,核磁共振成像(Magnetic Resonance Imaging,MRI)是一种重要的成像技术,此成像技术有着高质量的图像显示效果,已被广泛应用于医学中对人体各组织器官病变的诊断
目的:对肺部占位性病变患者进行99mTc-3PRGD2 SPECT/CT显像及胸部薄扫CT显像,与病理结果对照,评价99mTc-3PRGD2 SPECT/CT显像结合胸部薄扫CT对肺内占位性病变良恶性的诊断价
反主流文化运动是二十世纪六十年代美国青年掀起的一场大规模的文化运动。这场运动不仅是青年一代对主流文化的反叛和背离 ,更是他们在文化失范状态下探求建立一种新的文化价
一、学情分析及对策《我与地坛》共七节,人教版教材只节选两节,但篇幅仍然不小。入选部分涉及对生命的思索,作者又有不同于常人的际遇,因而有独特的体验,理解难度很大。授课
据国际铝业协会(1A1)公布的数据显示,第三季度全球冶金级氧化铝产量达到1344.3万吨,比2011年第二季度的1317.4万吨高出26.9万吨,比2010年第三季度的1316.1万吨高出28.2万吨。2010年全年
自2012年以来,为响应莱芜市委市政府发展战略、贯彻"三集五大"建设号召、应对电力市场增速减缓的形势,莱芜公司以建成"一型五化"大营销体系为目标,先破后立,创新管理模式,通
【正】 隋唐时期的手工业——手工业的持续发展和行会的出现隋、唐两代是我国封建社会的繁荣时期,统一的各民族国家进一步巩固发展。尤其是安史之乱前的120年,社会安定,经济
网页作为网络平台中的主要信息载体之一,其美观性直接影响到网络信息的交流效果。尤其是在现代信息技术条件下,“云计算”技术的大量运用和以浏览器为标准访问接口的各类应用软
新建通信铁塔在进行地基基础设计时,常用的各种设计软件有Morgain、世纪旗云、理正结构工具箱等,其各计算模块之间相互独立,不利于快速判定最优方案。本文中的"方案比选工具"针