论文部分内容阅读
那日与父母去烈士公园参加一个活动,出来瞧见一侧有个叫“菜根谭”的饭店。看着这个雅致的店名,我脑海中不由浮现一副对联:“宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。”这副对联是明人洪应明在《菜根谭》中的名联,后来陈眉公辑录的《幽窗小记》也收录了此联。这副对联的意思我们不难理解:做人和做事要能把宠辱看得如花开花谢一样平常而不惊
That day with her parents to participate in an activity in the Martyrs Park, came out and saw a side called “Cai Gen Tan ” restaurant. Looked at this elegant name, my mind could not help but emerge a pair of couplets: “Peacock feast, leisurely see the front of the flowers bloom; no intention to leave, diffuse cloud Yun Shu Yun.” “Cai Gen Tan” in the name of the couple, later edited by Meimei “quiet window small note” also included this joint. We are not hard to understand the meaning of this pair of couplets: life and work should be able to see the petty as flowering Xie same as usual