巴顿 华兹生与陶渊明诗歌——以《归田园居》(其一)的隐喻翻译为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaofagn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
巴顿·华兹生是当代美国著名的汉学家和翻译家,他译介了大量中国古典文学作品,其中包括陶渊明的《归田园居》(其一)等诗篇。该文在认知语言学的概念合成理论框架下探讨华兹生对该诗的英译(隐喻翻译),旨在帮助我们更好的理解西方的接受习惯,从而促进中华文化在海外的传播。 Barton Watson is a famous American sinologist and translator in contemporary America. He translated a large number of classical Chinese literary works, including Tao Yuanming’s The Return to Garden (Part One) and other poems. This article explores Waltz ’s English translation (metaphorical translation) of this poem in the framework of conceptual synthesis of cognitive linguistics. This article aims to help us better understand Western acceptance and promote the spread of Chinese culture abroad.
其他文献
本文通过指出沟通在危机管理中的重要性以及应遵循的原则,鹇述了如何在图书馆危机中和各方加以沟通,通过沟通化解矛盾,将图书馆危机的负面影响降到最小.
The "good" diquark is employed to study Λ_c~+ baryons within a mass loaded flux tube model. The study indicates that all Λ_c~+ baryons candidates in the 2008
对河北省地震局办公楼的加层建筑和整体结构进行SAP2000有限单元的抗震分析,并从不同角度对抗震结构进行了讨论。对增层会后的结构进行层间位移角、层间剪力等分析,观察拉结层
本文从六个方面对《唐律》中出现的一条关于食品安全的法律,也许就是中国古代最早的食品安全法进行考证,从而发现这条古老的食品安全法的丰富内涵。 This article from six
人防工程设计是需要建筑、结构、电气、给排水、暖通等多专业相互协调配合的工作,各个专业既要各司其职,又要紧密配合、相互协调才能把每项设计工程顺利完成。在人防工程通风设
汽车的点火系统是汽油发动机正常运行的重要系统,要做到快速排除其所产生的故障,要从以下四方面问题掌握方法和积累经验:点火系电路掌握、点火系常见的故障分析、点火系故障检测
本文叙述了冷冲压模具模座机械加工工艺规程设计的整个过程以及每一工艺步骤确定的依据,为这类零件的机加工艺规程设计提供了范例和详尽的工作过程。同时也为每一工艺步骤的确
综合交通枢纽规划是一个非常繁杂、困难的课题,涉及多学科的专业内容,需要协调各种复杂的关系.从组合出行的理念出发,结合上海市虹桥综合交通枢纽的实践,论述综合交通枢纽的
底座板施工精度对于板式无砟轨道意义重大,本文通过对产生底座板不合格指标影响因素的分析,提出了提高底座板施工精度的方法。
为提高船闸大体积混凝土的施工质量、降低工程成本,在湘江长沙综合枢纽船闸工程中采用“三低、三掺、一高”的设计准则改善混凝土配合比,配制出一种低热干性高掺低胶混凝土,并用