汉学家杜博妮的中国文化诗学立场——基于杜博妮和詹纳尔的《棋王》英译对比

来源 :山东大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gnbvbklvcbc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨文化、跨文学的翻译实践中,译者的文化诗学视野是翻译质量的重要保证:文化研究为语义诠释提供文化论证,诗学审美传递文学的普世价值。对比两位汉学家杜博妮和詹纳尔的《棋王》英译文本我们发现,杜博妮的文化诗学视野聚焦中国文本和文化,她对中国政治历史、文化传统和语言特色的深入研究促进了文化系统和文学体系的互构和互动。这种以中国为中心的文化诗学立场可为“中国文学走出去”工程提供有益借鉴和启示。
其他文献
目的对达芬奇机器人辅助腹腔镜前列腺根治术后治疗的出现肺不张的患者进行临床分析,探究潜在的影响因素。方法利用血气分析仪测定患者手术前和拔管后的血气参数值并在超声下
近年来池塘精养南美白对虾养殖面积不断扩大,渔民养殖南美白对虾积极性空前高涨,但是由于南美白对虾疾病的频发和蔓延,也加大了养殖风险,正威胁着南美白对虾养殖产业的健康发展,如
用好“互联网+”技术是新修订实施的《干部教育培训工作条例》的明确要求。“互联网+”在党校的干部教育培训工作中具有创新传统教学形式、整合教学和师资资源、革新传统教学思
研究军民融合式物流体系的构建,对我国保障社会稳定安全,以及社会经济平稳发展具有极其重要的作用和意义。对军民融合式应急物流体系建设的现实意义进行阐述,对军民融合式应
2009年5月,在全国上演的我国首部以拉丁舞为题材的电影《斗爱》产生了很大的反响。影片讲述了舞者在场上和场下、汗水和泪水交织之间的一段美丽的爱情故事。影片鲜明地提出了
张说作为初盛唐之交的文坛领袖,是尝试运用诗歌的各种体载,进行创作并多有所获的一位诗人.他的诗无论古体还是近体,都作了积极有益的探索与开拓,写出了一些艺术上相当成功的
水电站溢洪道导墙承受的荷载及其结构形式比较复杂。为了准确了解溢洪道导墙在复杂荷载作用下的应力及其侧向抗滑稳定性,采用ANSYS建立三维有限元模型,对溢洪道导墙控制段进
采用电感耦合等离子体-质谱(ICP-MS)测定了14种鱿鱼丝(Dried Shredded Squid,DSS)中的砷总量,发现14种鱿鱼丝中的砷总量均低于2μg·g^-1;用高效液相色谱(HPLC)与ICP-MS联用技术建
目的:系统分析中医药治疗肝硬化腹水的临床疗效,做出客观可信的评价,指导临床用药。方法:采用计算机检索2000年3月—2010年3月中国期刊全文( CNKI )数据库、中国生物医学文献数据库
中欧、中美纺织品协议实施,对浙江服装纺织品短期出口而言,纺织品和服装出口增长将明显回落,而从长期来看,纺织品和服装出口增长将在规定的额度内实现效益的大幅增长,是浙江外贸增