论文部分内容阅读
刘向是第一个把校对称为“校雠”并对之作出界定的。刘向在当时那么多可选用的汉字中,为什么偏偏选中“校雠”二字?我认为,对此二字所以情有独钟,不排除下述因素,即刘向在校书中对此有特殊的感情体验。根据是:从文字学角度看,校与雠都是形声兼会意字。许慎在《说文解字》中只提到它们是形声字。这不够全面。我的理解是:“校”的偏旁“交”不但是声符也是意符,它与另一意符“木”会意,即木相交会意为枷、桎梏等刑具。木制刑具就是校的本义。《易·噬嗑》中有“屡校灭趾”、“何(通荷,去声)校灭耳”句,这里的“校”,显系刑具。又,武当山东麓现存的“迁校
Liu Xiang was the first one to call the school “school” and define it. Liu Xiang at that time so many optional Chinese characters, why just select the “school”? I think this is the soft spot for the word, do not rule out the following factors, which Liu Xiang in the school book Have a special emotional experience. Based on: From a philological point of view, both school and 形 are phonetic and phonetic. Xu Shen in “Shuowen Jiezi” mentioned only that they are shaped words. This is not comprehensive enough. My understanding is: “School” is not only the side of “pay” is not only the phonetic symbols are also intended, it and the other meaning “wood” is intended that the intersection of wood will be interpreted as flail, shame and other instruments of torture. Wooden torture is the original meaning of school. “Yi · bream” in the “repeated school off toe”, “He (Tong charge, to sound) school to extinguish the ear” sentence, where the “school”, is the explicit torture. Also, Wudang Shandong’s existing “move to school.”