论文部分内容阅读
[公布机关]中国银行业监督管理委员会[公布日期]2006.1.12 [施行日期]2006.2.1 [文(令)号][2006]第1号令[类别]经济法·金融管理第一章总则第一条为规范中国银行业监督管理委员会(以下简称银监会)及其派出机构实施行政许可行为,明确行政许可程序,提高行政许可效率,保护申请人的合法权益,根据《中华人民共和国银行业监督管理法》和《中华人民共和国行政许可法》等法律、行政法规及国务院有关决定,制定本规定。
[Announcement authority] China Banking Regulatory Commission [Announcement Date] 2006.1.12 [Date of Enforcement] 2006.2.1 [Wen (Decree)] [2006] Decree No. 1 [Categories] Economic Law and Financial Management Chapter 1 General Provisions Article 1 In order to regulate the implementation of administrative licensing by the China Banking Regulatory Commission (CBRC) and its agencies, make clear the administrative licensing procedures, improve the efficiency of administrative licensing and protect the legitimate rights and interests of the applicants, according to the “People’s Republic of China Banking Supervision Law ”and“ People’s Republic of China Administrative Licensing Law ”and other laws, administrative regulations and relevant decisions of the State Council, these Provisions are formulated.