信达雅翻译理论的发展研究

来源 :教育理论与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:muhututu1216
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近代之初,严复在《天演论》中提出的"信达雅"翻译原则,成为中国最具影响力的传统翻译理论。当前,人们对于信达雅翻译理论的理解,在具体内涵、三者之间关系以及适用范围等方面存在争议。信达雅理论是我国传统与现代翻译理论的重要组成部分,并随着翻译理论的发展而不断完善。信达雅理论的发展尊重社会发展的历史现实,遵循灵动的、活泼的翻译准则。我们应从信达雅翻译理论中汲取精华,完善和发展信达雅理论,创立我国特色的翻译理论体系。
其他文献
制度创新是调动农民水利建设积极性的关键——山东费县小型农田水利家庭经营责任制的调查国务院研究室调查组十几年前开始实行的家庭联产承包责任制,极大地调动了农民发展农业
上篇文学理论中,有些闻名中外的题目,却是由对文本的误读造成—一布封的“风格就是人”即为一例。不错,布封的被后人称作《论风格》的那篇讲演词中,赫然写着:“风格却就是本人”。
受中国模具工业协会的委托 ,中国模协技术委员会与宁波市模具行业协会将在“2003中国 (宁波 )国际模具和模具加工、注塑、锻压设备展览会”期间 ,于2003年6月21日在宁波联合举办“2003宁波国
古纸的保养主要应从以下几个方面着手: 1、要有一定的温度和湿度。古纸是十分娇贵的,它有自己最适宜的温度和湿度要求。一般说来,15℃至18℃的温度和55%至65%的相对湿度对古
河南省郑州高新技术产业开发区沟赵办事处东连河村合作医疗卫生所医师、负责人师百钧,以服务群众为宗旨,以治病救人为己任,继承和发扬祖辈的行医美德,学雷锋做善事,用高超医
邵全渝同志1963年毕业于东北工学院选矿专业,同年分配至南昌有色冶金设计研究院工作。曾任选矿设计室和黄金工程部主任工程师和南昌有色冶金设计研究院矿山分院副总工程师。
期刊
2004年8月3日,著名表演艺术家张铁林先生作客《收藏界》北京会刊中心。期间,张先生谈笑风生,妙语迭出,对收藏书法、手札艺术品市场等方面都有独到见解,颇有启发意义。特选登
常用的荷载横向分布计算方法多是在引入计算假定和简化的基础上推导的,难免和实际结构有一定的偏差。本文采用桥梁工程软件Midas Civil,利用空间梁格模型对铰接板(梁)进行分
最近几十年,中长跑成绩提高得非常快。在实践中,为了改善运动员的成绩,教练员往往只是以大训练量、低强度的方法来改善成绩因素(即按照吸气负荷模式),其实这种简单的增加负荷
邹韬奋(1895-1944年)原名恩润,笔名韬奋。韬奋先生自己说,他最初随便取的“谷僧”笔名在上海《申报》上发表过文章(虽然至今还没有查到署名“谷僧”的文章)。早期编著、编译