论文部分内容阅读
日语补助动词「てくる·ていく」被广泛应用于日常会话及文章中,也是地道日语的重要组成部分,但中国日语学习者在实际使用中,却很难熟练掌握.本论文通过考察中国日语学习者与日语母语说话者在会话中使用补助动词「てくる·ていく」的实际情况,明确了在跨文化交际中,如果日语学习者不使用补助动词「てくる·ていく」,会影响双方良好的人际关系.