论文部分内容阅读
幽默渗透到社会生活的各个方面,幽默往往是一种生活方式的体现。幽默通过语言来传达,语言在传递情感的同时,展示不同文化背景下人们的生活状态.中国的文化是一种礼制文化,西方文化是开放自由的文化状态,西方人和中国人的思维方式看问题的角度也不相同,自然产生的幽默方式也不同。我们在交流过程中往往带着本国文化知识背景去理解他国的语言习惯,语言的差导致幽默方式的不同。喜剧、小品是人们表现幽默的重要手段,有时中国人以笑来化解尴尬和矛盾,法国却认为这是一种不道德的行为。
Humor infiltrates into all aspects of social life, and humor is often a manifestation of a lifestyle. Humor is conveyed through the language, while the language transmits the emotion at the same time, displays the living condition of people under different cultural backgrounds.Chinese culture is a kind of ceremonial culture, the western culture is a liberal state of culture, the way Westerners and Chinese people think The perspective of the problem is not the same, the natural way of humor is also different. In the process of communication, we usually understand the language habits of other countries with our own cultural background and the differences in languages lead to different humorous ways. Comedy and sketch are important means for people to express their humor. Sometimes Chinese people use laughter to resolve embarrassment and conflicts. France considers it an immoral act.