论文部分内容阅读
矗立于洞庭湖之滨的岳阳楼,是闻名遐迩的一大盛景。宋代范仲淹的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句,深深镌刻在华夏儿女的肺腑之中。范公的英名沉入史迹,而作为范公后代的范光陵博士,却续出了又一段春秋佳话,不仅在科技领域卓有建树,还三度获诺贝尔文学奖提名。范光陵是多学科的博士。在读台湾大学时,最初学的是法律;留学美国后,他的兴趣从法律转入电脑与企业管理,取得了美国斯顿豪大学的企管硕士学位。20世纪60年代,他首创性地将“Electronic Computer”形象地翻译为“电脑”,并完成了华人所著的第—批电脑书籍——《电脑和你》,被誉为“中华电脑之父”。同时,他又涉足哲学领域,获得美国犹他州州立大学哲学博士学位。学海行舟,提网有获,触角所及,余韵铿锵。1964—1966年,范光陵博士被聘为美国圣马克学院企业与经济助理
Yueyang Tower stands in the Dongting Lake coast, is a famous spectacular. Song Zhongyan Fan Yan’s “worldly worries and worries, after the world of music and music,” the famous, deeply engraved in the heart of Chinese children. Fan Gong’s fame sank into the historical sites, while Dr. Fan Guangling, as Fan Gong’s posterity, continued another story of Spring and Autumn Period, which not only made great contributions to the field of science and technology, but was also nominated for the Nobel Prize in literature for three times. Fan Guangling is a multidisciplinary doctor. When I was a student at Taiwan University, I first studied law. After studying in the United States, I became interested in moving from law to computer and business administration and obtained a master’s degree in business administration from Studenough University in the United States. In the 1960s, he pioneered the translating of “Electronic Computer” into “Computer” and completed the first batch of Chinese books, “Computer and You”, which was praised as “the father of China Computer ”. At the same time, he is involved in the field of philosophy, received a PhD degree from Utah State University. Learn the sea boat, lift net gain, tentacles and, Yu rhyme sonorous. From 1964 to 1966, Dr. Fan Guangling was hired as a corporate and economic assistant to St. Mark’s College in the United States