其他文献
内容摘要:受中西方文化差异影响,使得在旅游景点翻译中,翻译人员具备跨文化意识至关重要。唯有如此,翻译人员方可基于外国游客需求导向,科学合理运用翻译技巧策略,以实现对各式各样文化信息的准确传达阐释。文章通过阐述不同文化对旅游景点英语翻译的影响,分析跨文化背景下旅游景点英语翻译中存在的主要问题,对基于跨文化意识的旅游景点英语翻译策略展开探讨,旨在为如何促进跨文化背景下旅游景点英语翻译的有序开展研究适用
摘 要:随着我国市场经济的不断发展,世界市场逐渐形成一个开放统一的整体。企业跟企业之间存在的竞争日趋激烈,要想在激烈的市场竞争环境中永远立于不败之地,企业需要按照实际情况的需要做好会计工作,财务会计与管理会计的有效融合会直接影响到企业资金的利用率,同时还会直接影响到企业未来的发展壮大。 关键词:管理会计;财务会计;融合 随着目前社会发展不断深入,企业的规模目前呈现一个不断扩大的趋势,资金的投入
摘要:数学知识来源于生活,生活本身又是一个巨大的学生课堂。我们的数学教学中处处有生活的道理。数学课堂只有再现数学知识与自然科学,人类生活的联系,不仅扩大数学教学的信息量,而且也培养了学生用数学的意识和各方面的实践能力。 关键词:生活化;生活素材;兴趣 小学数学教学生活化的实施,对于小学数学教学有着重要的意义,因为小学生对于数学这种比较抽象、枯燥的知识多數缺少浓厚的兴趣,但是小学生又因为年龄的问
课外学习是整个教学的一个重要组成部分。大学英语翻译课外学习和实践活动的开展,是对课堂教学的有益补充。文章首先分析大学英语翻译课外学习的主要内容,再探讨手机APP在大学英语翻译课外学习中的实施方式,由此而提出手机APP在提高学生的自主学习能力和综合能力,全面提升大学英语教学质量方面的重要应用价值。 课外学习是整个教学体系的一个重要组成部分,其重要性不次于课堂学习。黄源深认为,“英语学习的功夫主要在
【摘要】 从武汉市排污权交易的发展历程出发,分析其现行制度与实施过程,并对交易市场的完善提出了自己的观点和意见。 【关键词】 排污权交易;实践;缺陷;建议 一、武汉市排污权交易的有效实践 截至2009年8月11日,武汉市共已进行了三次排污权交易,经国家和省环保部门负责审批的新、改、扩建需新增主要污染物排放量的建设项目的共19家企业参与了排污权竞价交易,成交主要污染物排污权2352吨,总成
目的 探讨剖胸手术患者单肺通气(OLV)时降低吸入氧浓度(FiO2)的安全性.方法 食管癌根治术患者40例,随机均分为两组:L组OLV时FiO2 =60%;C组OLV时FiO2=90%.于OLV前(T1)、OLV 30 mi
内容摘要:林放,本名赵超构,著名现代报人。他的作品《延安一月》被周恩来不只一次赞誉为是“中国记者写的《西行漫记》”。他对教育问题的重视和深刻的思考体现了一代报人的人文关怀,值得我辈仰重。 关键词:林放 现代报人 教育观 林放,本名赵超构,著名现代报人。人说林放有三不朽:为记者立德,为共和国立功,为人民立言。他的作品《延安一月》被周恩来不只一次赞誉为是“中国记者写的《西行漫记》”。 读林放的杂
内容摘要:为不断推动社会主义文化大发展大繁荣,不断满足各族人民的精神文化需求,沙依巴克区近年来开展了文化创意征集活动,本文通过创意文化活动案例分析,探讨新时期如何开展好群众性文化活动。 关键词:创新 群众文化活动 文化是软实力,是增强区域核心竞争力的关键;文化是引导力,是推动区域健康发展的保证;文化是凝聚力,是构建区域和谐发展的纽带;文化是展示力,是锻造区域品牌形象的平台。为不断推动社会主义文