【摘 要】
:
翻译人员在翻译的过程中,对翻译的标准方法的主张各不相同。学者不同的主张与标准,有时存在一定的相似性,但有时也存在一定的矛盾。无论学者们采取何种标准与方法,关联理论为
论文部分内容阅读
翻译人员在翻译的过程中,对翻译的标准方法的主张各不相同。学者不同的主张与标准,有时存在一定的相似性,但有时也存在一定的矛盾。无论学者们采取何种标准与方法,关联理论为学者们的翻译提供了一个统一的理论模式。翻译人员在翻译的过程中,具有明确的说法,但是却不存在自相矛盾的情况。在关联理论的视角下,翻译人员要实现这一动态的推理过程,需要依据不同的文本语境来追求译文的最大趋同度,这就使得各种翻译都能够得到较为合理的阐释。关联理论在翻译中具有较强的影响力,本文将对关联理论视角下的翻译质量进行评估与研究。
其他文献
本文以残次柑桔为原料,利用酶处理技术,现代发酵技术设计了一条新型发酵联产工艺,可以同时获得白酒和柑桔果粉。研究了酶处理柑桔果渣,回收柑桔汁。通过单因素及正交试验确定
俄罗斯作为世界能源出口大国,石油和天然气出口对俄罗斯的经济增长具有重要贡献。目前俄罗斯在不断调整能源发展战略、重视能源出口的同时,提出发展创新型经济,调整产业结构,
<正>在企业管理中,经常会提到标准化。那么对于标准化,我们是否真正理解了其内涵?标准化是否可以付诸实施?实际上,在很多实施标准化管理的企业中,存在其标准化无法或者难以付
企业生产计划管理是制造型企业经营、发展过程中的关键环节,是企业生产管理的重要组成部分,是企业对生产任务做出统筹安排及组织生产运作活动的依据。随着市场竞争的逐渐加剧
分析了屈原代表作《离骚》和雪莱的抒情诗《西风颂》所反映的积极浪漫主义精神的异同 ,认为这种异同的产生主要源于中西文化的差异和所处时代的不同。
【目的】了解阻燃重组竹在燃烧时产生的烟雾情况和抑烟性能,为减少建筑火灾发生时的人员伤亡和财产损失提供参考。【方法】以竹束、复配阻燃剂等为原料制备了阻燃重组竹,采用
目的:调查蚌埠市60岁以上人群慢性病患病情况,分析健康相关行为的作用。方法:采用多阶段分层整群抽样方法,在蚌埠市城市社区抽取60岁以上城市居民1 124人,农村社区抽取60岁以
目的 探讨学龄儿童白血病患者的心理卫生状况,以采取相应的干预措施,进一步提高疗效。方法 对学龄儿童白血病这一特殊人群在临床诊治中的心理卫生状况进行观察。结果 发现患
近年来,随着城市化进程的推进以及市场经济的发展,通过自雇谋生的城市商贸移民越来越多,自雇创业活动在解决移民就业问题、推动人口城市化及促进城市经济发展等方面发挥着重
小品教学是话剧影视表演教学中的一个重要环节,有其自身的教学规律和创作规律。作为初学者要清楚构成小品的要件应包括:一个中心事件,作品的立意,清晰的规定情境和相对完整的