论文部分内容阅读
各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:《关于支持戏曲传承发展的若干政策》已经国务院同意,现印发给你们,请结合实际认真贯彻执行。(此件公开发布)关于支持戏曲传承与发展的若干政策戏曲具有悠久的历史、独特的魅力和深厚的群众基础,是表现和传承中华优秀传统文化的重要载体。为促进戏曲繁荣发展,弘扬中华优秀传统文化,丰富人民群众精神文化生活,现制定以下政策。
The People’s Governments of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, the ministries and commissions under the State Council, and their subordinate agencies: Several policies on supporting the development of traditional Chinese operas have been approved by the State Council and are now being issued to you. Please seriously implement the plan in the light of actual conditions. (This article is released publicly.) A number of policies supporting the inheritance and development of Chinese opera The opera has a long history, unique charm and profound mass foundation. It is an important carrier of expressing and inheriting the excellent Chinese traditional culture. In order to promote the prosperity and development of the drama, promote the outstanding Chinese traditional culture and enrich the people’s spiritual and cultural life, the following policies are formulated.