【摘 要】
:
该文以跨文化交际为视角,分析中西“马”文化及其原因,追溯习语典故,并提出习语翻译采用直译、套译和意译等三种方法,旨在加强在文化背景下对动物词汇准确理解,切实提高翻译水平。
论文部分内容阅读
该文以跨文化交际为视角,分析中西“马”文化及其原因,追溯习语典故,并提出习语翻译采用直译、套译和意译等三种方法,旨在加强在文化背景下对动物词汇准确理解,切实提高翻译水平。
其他文献
高校预算管理可以在教育资源配置过程中起到提高经费使用效益的重要作用,但是目前在高校预算管理中依然存在标准化定额管理程度不高,绩效目标设置不符合高校的办学特点,项目库建设、预算管理与年度及中长期工作规划结合不紧密等诸多问题。立足于预算工作实务提出制定以学生人数为定员基础的公用经费定额标准,按照“WWH”思路制定项目绩效目标并同步开展系统绩效考核,针对项目库三大阶段分别提出强化的思路,采用零基预算法和增量预算法相结合的预算编制方法等解决对策,可以最大限度地提高各类教育经费的使用效益。
建设高水平教师队伍是乡村教育发展和乡村振兴战略的重要组成部分.对H省24个样本县(市、区)的乡村地区调研发现,总体数量不足、结构性矛盾突出、专业素养有待提高是乡村教师
俄耳甫斯与欧律狄刻的故事是古希腊经典神话故事,后世创作者大多围绕俄耳甫斯对妻子生死不渝的爱情和俄耳甫斯无人能比的音乐才能加以改写.20世纪以来,一些当代英美女性诗人
美国生态诗人加里·斯奈德在其文学创作与生活实践中都一直关注人、生物和自然之间的生态关系,并在了解中国文化的过程中从道家、禅宗中汲取了大量生态思想,形成了中西方生态观念相结合的独特生态观。本文将回顾斯奈德学习道家与禅宗思想的过程,并探讨“道”与“禅”和斯奈德生态观的联系。
在国际汉语教育研究领域里,大部分汉字学习策略研究都是基于在校学习和传统学习手段展开的.随着远程学习方式的普及和智能手机、平板电脑上应用程序的广泛应用,移动终端辅助
4月13日,湖北省脱贫攻坚总结表彰大会在武汉洪山礼堂举行,我校驻农村工作队荣获“湖北省脱贫攻坚先进集体”称号,受到中共湖北省委、湖北省人民政府表彰.
电影在当今社会文化的交流与传播过程中发挥着重要作用。电影片名间接反映了一部影片的内在文化与精神追求,其译名的研究价值不容小觑。佳译一方面能够第一时间跃入观众眼帘,另一方面也能充分展现译语文化体系的魅力。笔者运用接受美学理论,结合多部英语影片片名翻译的实例并展开论述,探析了在进行英语影片片名翻译的过程中采用的翻译策略。
全球网络信息技术在过去20多年间的飞速发展,进一步推动了多媒体技术在课堂教学领域的改革与应用,其中超星学习通软件就是一款能够辅助教学,服务于师生的移动式学习平台。该文以医学学术英语课程为例,并从多方面设计问卷对授课班级进行调查分析,研究如何借助于超星学习通平台去实施混合式教学改革。同时,以混合式教学的四个原则为基础,进一步分析如何将其与超星学习通平台相结合,最后总结出基于超星学习通平台的混合式教学的基本方法和步骤。
国际化人才培养中,调查研究学生对国家化人才培养方式的认知度、参与度和满意度,了解学生对不同培养方式的需求,为设计出更符合学生实际需求的国际化人才培养方案提供借鉴。
仿佛一个美丽的神话,2400万年前,地壳运动推着这片陆地左旋漂移北回归线上,终在雷琼断裂中与大陆分离,呈雪梨状横卧浩瀚南海.rn海南岛高山中隆,丘陵、台地、平原逐级下沉于海