论文部分内容阅读
摘 要:词义的演变发展反映了词在不同时代的存在状态。“经纪”一词最早见于汉代,当“纲常法度”讲,魏晋南北朝时期产生新义“照料管理”,元明清时期由此引申出“经营买卖”义。“经纪”发展到现在,汉代及魏晋南北朝产生的意义均已消失,只保留了宋元明清时期的义项。
关键词:经纪;经纪人;词义发展
“词是一种语言指号,他们中的大多数与外部事物有着指示与被指示的关系。”理解一个词,最首要的是掌握这个词最基本的意义,然后才能利用它進入最简单的生活交际。而真正的弄清一个词,就需要梳理这个词的词义发展,了解这个词的基本使用情况。《平妖传》这一步近代文献,由于版本的用字差异,尤其表现在同义词的运用。本文主要就“经纪”一词探讨其词义发展演变,“经纪”一词我们并不陌生,但古代汉语中“经纪”并不是现在的意义,这就有必要了解其词义的发展过程。
“经纪”一词最早见于《管子·版法》:“天地之位,有前有后,有左有右,圣人法之,以建经纪。”中,当“纲常,法度”讲。如:
《隋书》:“又为天栋,正经纪。”
《汉书·司马迁传》:“《春秋》上明三王之道,下辨人事之经纪,别嫌疑,明是非,定犹与,善善恶恶,贤贤贱不肖,存亡国,继绝世,礼弊起废,王道之大者也。”
《后汉书·卓茂传》:“凡人之生,群居杂处,故有经纪礼仪以相交接。”
《新唐书》:“今殿下左右前后皆用寺人,轻忽高班,陵轹贵仕,品命失序,经纪不立,行路之人咸以为怪。”
该意义的运用一直延续到宋代,常常单独使用。元明清及以后的文献中所见的“经纪”该义项已不多见,而现代汉语里该义项已经消失。汉代时,“经纪”一词共有四个义项。最初当“纲常法度”讲,后引申为“条理,秩序”,常常单独使用,《史记·扁鹊仓公列传》:“此谓论之大体也,必有经纪。”《淮南子·俶真训》:“夫道有经纪,得一之道,连千枝万叶。”另外还有“天文进退迟速的度数”义,《礼记·月令》:“(孟春之月)乃命太史守典奉法,司天日月星辰之行,宿离不贷,毋失经纪,以初为常。”郑玄注:“经纪,谓天文进退度数。”还可以当“通行”讲,《淮南子·原道训》:“经纪山川,蹈腾昆仑。”高诱注:“经,行也;纪,通也。”汉代产生的这些意义现在已经都消亡了。
魏晋南北朝时期,“经纪”一词产生新义“管理照料”,词性由名词转变为动词。《三国志》:“初,颖川荀攸、钟繇相与亲善。攸先亡,子幼。繇经纪其门户,欲嫁其妾。”《新唐书》:“景山与刘晏善,其后家寒窭,晏屡经纪之,嫁其孤女。”同时期,又有“对产业的经营管理”义,该义项的运用历史较长,一直延续到现在,《现代汉语词典》里仍保留了这个意义,常常单独使用。如:
《宋书·谢弘微传》:“弘微经纪生业,事若在公,一钱尺帛出入,皆有文簿。”
《北史》:“经纪生资,常若不足,致财积聚,承候宠要,饷遗不绝。”
《西游记》:“那行者 原是耍他,那里肯买,道:‘贤弟,你好不经纪!再走走,拣大的买吃’。”
《围城》:“她真会经纪呢!她刚才就劝我母亲快买外汇,我看女人全工于心计的。”
“经纪”一词,到宋代意义范围缩小,由“对产业的经营管理”引申为“经营买卖”。《醒世恒言》:“那人也要做经纪的人,就与他商量一会,可知是好。”该义项常见于明清时期的话本小说中,而且“经纪”一词的意义丰富,词性多变,搭配也较灵活。如:
《金瓶梅》:“笼着火盆,西门庆坐下,妇人慢慢先把苗青揭帖拿与西门庆看,说:‘他央了间壁经纪乐三娘子过来,对我说:这苗青是他家里客人,如此这般,被两个船家拽扯,只望除豁了他这名字,免提他。他备了些礼儿在此谢我。好歹望老爹怎的将就他罢。’”(名词,中间人,买卖双方介绍交易以取得佣金的人)
《警世通言》:“假如做买卖的错了分文入己,满脸堆笑。却不想小经纪若折了分,一家不得吃饱饭。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
《初刻拍案惊奇》:“王生问了缘故,便对那客人道如此价钱也好卖了,如何只管在我家门首喧嚷?好不晓事那客人是个憨直的人,便回话道我们小本经纪,如何要打短我的?”(名词,生意,买卖)
《喻世明言》:“那客人笑道:‘小生姓李,名英,字秀卿,從幼跟随父亲出外经纪。’”(动词,做生意,做买卖)
《金瓶梅》:“初时跟着人做兄弟,次后投入大人家做家人,把人家奶子怪出来做浑家,却在故衣行做经纪。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
《醒世恒言》:“那人也要做经纪的人,就与他商量一会,可知是好。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
正如顾之川先生在《明代汉语词汇研究》中提到的,“‘经纪’一词,在明代有四义:①名词,商人。又作‘经纪人’;②名词,生意,买卖;③名词,牙侩,买卖双方的中间人;④动词,做生意,做买卖。”据顾之川先生所提,我们发现“经纪”与“经纪人”两词之间有着某些相似之处,那么什么是“经纪人”?
《汉语大词典》对“经纪人”的解释有两个:①买卖双方介绍交易以取得佣金的中间商人;②特指交易所经纪人。即按照规定,具有一定资格,并向交易所缴纳保证金,代客进行买卖以取得佣金的中间商人。《现代汉语词典》与其解释一致。就第一个义项来讲,“经纪人”与“经纪”同义,都有“买卖双方的中介人”的意思。《乡言解颐》:“凡物皆有经纪。谓合两家之买卖,如今之度市,即乡人之所谓经纪也。”《初刻拍案惊奇》:“才住定了船,就有一伙惯伺侯接海客的小经纪牙人,攒将拢来,你说张家好,我说李家好,拉的拉,扯的扯,嚷个不住。”《金瓶梅》:“崔本专管收生活,不拘经纪、买主进来,让进去每人饮酒一杯。”但是,这个义项最初是在宋话本小说中使用的。而表“买卖双方的中间人”最早是“牙人”,后来又有“牙郎、牙侩、牙保”等,这些词现在已不多见,但在方言中还有保留,特别是在牲畜交易市场中。到宋以后文献中多用“经纪”或“经纪人”来代替。 不过,曾昭聪先生在《“有请的”、“经纪人”的称谓义》一文中指出,《汉语大词典》“经纪人”条应另立一项:“做小生意的商人”,但是曾先生所举得例证大多出自《三遂平妖传》一书中。其实,这样的例证在明清小说中也有不少。如:
《初刻拍案惊奇》:“没奈何就寄住在永州一个船埠经纪人的家里,原是他父亲在时走客认得的。”
《水浒传》:“小人只認的大郎是个养家经纪人,且是在街上做些买卖,大大小小,不曾恶了一个人。”
《水浒传》:“杨志道:你等小本经纪人,偏有大本钱。”
《喻世明言》:“两个唱了喏,老儿道哥哥,这禁魂张员外,不近道理,不要共他争。我与你二两银子,你一文价卖生萝卜,也是经纪人。”
《警世通言》:“当下僮仆携了包裹,江居引荆公到一个经纪人家来。”
《梁溪漫志》:“某辈经纪人也,欲得此家所暴缣帛,告官人勿言。”
上面所说的“经纪人”,我们都把它看作一个词来解释。不过笔者发现“经纪人”也可看作一个词组,据《汉语大词典》的解释,“经纪”有“经营买卖,即做生意”的意义,那么其后面修饰“人”便是“做生意的人,即商人,商贩”。现代汉语中有许多这样的词,如“钉鞋人”、“卖瓜人”都等是省略了中间的“的”由短语变为词组。元明清的话本小说中,“经纪”一词的搭配较灵活,位置也多变。如,
(1)《初刻拍案惊奇》:“那客人是个憨直的人,便回话道:‘我们小本经纪,如何要打短我的?’”
(2)《初刻拍案惊奇》:“那些做经纪的人,有甚情谊?”
(3)《喻世明言》:“那客人道:‘你也是呆话!做经纪的人,那里折得起加二?況且只用一半,这一半我又去投谁?一般样耽搁了,我说不像要买的!’”
(4)《醒世恒言》:“且说两个家人,引玉娘到牙婆家,恰好市上有个经纪人家,要讨一婢。”
(5)《儒林外史》:“浦郎道:‘我们经纪人家,那里还想甚么应考上进,只是念两句诗破俗罢了。’”
上面几例中,前三例的“经纪”都当名词“生意买卖”讲,其中(1)例中“小本”修饰“经纪”,相当于现代汉语里的“小本经营,即小买卖”;(2)(3)例都是“经纪”修饰“人”,整体作“做”的宾语。后两例里的“经纪”都当动词“做生意,做买卖”讲,修饰后面的“人家”,实则就是指“生意人”。那么“经纪人”用词组来解释也是说的通的。
除此之外,“经纪”一词本身也可以指“生意人,小商贩”。如,
《二刻拍案惊奇》:“士肃不知其故,方在疑讶,两个院长笑道:‘这番经纪做着了。’”
《金瓶梅》:“妇人慢慢先把苗青揭帖拿与西门庆看,说:‘他央了间壁经纪乐三娘子过来对我说:这苗青是他店里客人,如此这般。被两个船家拽扯,只望除豁了他这名字,免提他。他备了些礼儿在此谢我。好歹望老爹怎的将就他罢’。”
《金瓶梅》:“韩道国道:‘老爹分咐,教俺每马头上投经纪王伯儒店里下。说过世老爹曾和他父亲相交,他店内房屋宽广,下的客商多,放财物不耽心。你只往那里寻俺每就是了。’”
《警世通言》:“却不想小经纪若折了分文,一家不得吃饱饭,我贪此些须小便宜,亦有何益?”
《喻世明言》:“城边无数经纪行贩,挑着盐担,坐在门下等开门,也有唱曲儿的,也有说闲话的,也有做小买卖的。”
以上的“经纪”与“经纪人”意义相同,都指“生意人,买卖人”。但是《汉语大词典》对于两词同义的现象,只收录了“中间商”这个同义义项,并且两词的解释词典都没有收录“生意人,买卖人”该义项,不过“经纪”条里有“经营买卖”这个动词义,应该是后来引申为名词“生意人,买卖人”。
总之,“经纪”一词词义丰富,汉代时有四个义项:①纲常法度;②天文进退迟速的度数;③条理,秩序;④通行。不过这四个义项现已消失。魏晋南北朝时期,“经纪”一词词性多变既可作名词,也可作动词,意义有“管理照料”及“对产业的经营管理”。到宋代,意义范围缩小,专指“经营买卖”。元明清时期“经纪”一词意义、词性以及搭配能力都比较灵活,但词义基本与宋代相同,这也保留到现代汉语里。
参考文献:
[1]罗竹风.汉语大词典[Z].上海:汉语大词典出版社,1988.
[2]董为光.汉语词义发展基本类型[M].武昌:华中科技大学出版社,2002.
[3]顾之川.明代汉语词汇研究[M].开封:河南大学出版社,2000.
[4]曾昭聪.“有请的”、“经纪人”的称谓义[J].辞书研究,2002(4).
作者简介:
李丽华(1990—),女,山西应县人,现为西藏民族学院文学院在读硕士研究生,主要研究方向:中古及近古汉语词汇研究。
关键词:经纪;经纪人;词义发展
“词是一种语言指号,他们中的大多数与外部事物有着指示与被指示的关系。”理解一个词,最首要的是掌握这个词最基本的意义,然后才能利用它進入最简单的生活交际。而真正的弄清一个词,就需要梳理这个词的词义发展,了解这个词的基本使用情况。《平妖传》这一步近代文献,由于版本的用字差异,尤其表现在同义词的运用。本文主要就“经纪”一词探讨其词义发展演变,“经纪”一词我们并不陌生,但古代汉语中“经纪”并不是现在的意义,这就有必要了解其词义的发展过程。
“经纪”一词最早见于《管子·版法》:“天地之位,有前有后,有左有右,圣人法之,以建经纪。”中,当“纲常,法度”讲。如:
《隋书》:“又为天栋,正经纪。”
《汉书·司马迁传》:“《春秋》上明三王之道,下辨人事之经纪,别嫌疑,明是非,定犹与,善善恶恶,贤贤贱不肖,存亡国,继绝世,礼弊起废,王道之大者也。”
《后汉书·卓茂传》:“凡人之生,群居杂处,故有经纪礼仪以相交接。”
《新唐书》:“今殿下左右前后皆用寺人,轻忽高班,陵轹贵仕,品命失序,经纪不立,行路之人咸以为怪。”
该意义的运用一直延续到宋代,常常单独使用。元明清及以后的文献中所见的“经纪”该义项已不多见,而现代汉语里该义项已经消失。汉代时,“经纪”一词共有四个义项。最初当“纲常法度”讲,后引申为“条理,秩序”,常常单独使用,《史记·扁鹊仓公列传》:“此谓论之大体也,必有经纪。”《淮南子·俶真训》:“夫道有经纪,得一之道,连千枝万叶。”另外还有“天文进退迟速的度数”义,《礼记·月令》:“(孟春之月)乃命太史守典奉法,司天日月星辰之行,宿离不贷,毋失经纪,以初为常。”郑玄注:“经纪,谓天文进退度数。”还可以当“通行”讲,《淮南子·原道训》:“经纪山川,蹈腾昆仑。”高诱注:“经,行也;纪,通也。”汉代产生的这些意义现在已经都消亡了。
魏晋南北朝时期,“经纪”一词产生新义“管理照料”,词性由名词转变为动词。《三国志》:“初,颖川荀攸、钟繇相与亲善。攸先亡,子幼。繇经纪其门户,欲嫁其妾。”《新唐书》:“景山与刘晏善,其后家寒窭,晏屡经纪之,嫁其孤女。”同时期,又有“对产业的经营管理”义,该义项的运用历史较长,一直延续到现在,《现代汉语词典》里仍保留了这个意义,常常单独使用。如:
《宋书·谢弘微传》:“弘微经纪生业,事若在公,一钱尺帛出入,皆有文簿。”
《北史》:“经纪生资,常若不足,致财积聚,承候宠要,饷遗不绝。”
《西游记》:“那行者 原是耍他,那里肯买,道:‘贤弟,你好不经纪!再走走,拣大的买吃’。”
《围城》:“她真会经纪呢!她刚才就劝我母亲快买外汇,我看女人全工于心计的。”
“经纪”一词,到宋代意义范围缩小,由“对产业的经营管理”引申为“经营买卖”。《醒世恒言》:“那人也要做经纪的人,就与他商量一会,可知是好。”该义项常见于明清时期的话本小说中,而且“经纪”一词的意义丰富,词性多变,搭配也较灵活。如:
《金瓶梅》:“笼着火盆,西门庆坐下,妇人慢慢先把苗青揭帖拿与西门庆看,说:‘他央了间壁经纪乐三娘子过来,对我说:这苗青是他家里客人,如此这般,被两个船家拽扯,只望除豁了他这名字,免提他。他备了些礼儿在此谢我。好歹望老爹怎的将就他罢。’”(名词,中间人,买卖双方介绍交易以取得佣金的人)
《警世通言》:“假如做买卖的错了分文入己,满脸堆笑。却不想小经纪若折了分,一家不得吃饱饭。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
《初刻拍案惊奇》:“王生问了缘故,便对那客人道如此价钱也好卖了,如何只管在我家门首喧嚷?好不晓事那客人是个憨直的人,便回话道我们小本经纪,如何要打短我的?”(名词,生意,买卖)
《喻世明言》:“那客人笑道:‘小生姓李,名英,字秀卿,從幼跟随父亲出外经纪。’”(动词,做生意,做买卖)
《金瓶梅》:“初时跟着人做兄弟,次后投入大人家做家人,把人家奶子怪出来做浑家,却在故衣行做经纪。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
《醒世恒言》:“那人也要做经纪的人,就与他商量一会,可知是好。”(名词,做买卖的人,即商人,商贩)
正如顾之川先生在《明代汉语词汇研究》中提到的,“‘经纪’一词,在明代有四义:①名词,商人。又作‘经纪人’;②名词,生意,买卖;③名词,牙侩,买卖双方的中间人;④动词,做生意,做买卖。”据顾之川先生所提,我们发现“经纪”与“经纪人”两词之间有着某些相似之处,那么什么是“经纪人”?
《汉语大词典》对“经纪人”的解释有两个:①买卖双方介绍交易以取得佣金的中间商人;②特指交易所经纪人。即按照规定,具有一定资格,并向交易所缴纳保证金,代客进行买卖以取得佣金的中间商人。《现代汉语词典》与其解释一致。就第一个义项来讲,“经纪人”与“经纪”同义,都有“买卖双方的中介人”的意思。《乡言解颐》:“凡物皆有经纪。谓合两家之买卖,如今之度市,即乡人之所谓经纪也。”《初刻拍案惊奇》:“才住定了船,就有一伙惯伺侯接海客的小经纪牙人,攒将拢来,你说张家好,我说李家好,拉的拉,扯的扯,嚷个不住。”《金瓶梅》:“崔本专管收生活,不拘经纪、买主进来,让进去每人饮酒一杯。”但是,这个义项最初是在宋话本小说中使用的。而表“买卖双方的中间人”最早是“牙人”,后来又有“牙郎、牙侩、牙保”等,这些词现在已不多见,但在方言中还有保留,特别是在牲畜交易市场中。到宋以后文献中多用“经纪”或“经纪人”来代替。 不过,曾昭聪先生在《“有请的”、“经纪人”的称谓义》一文中指出,《汉语大词典》“经纪人”条应另立一项:“做小生意的商人”,但是曾先生所举得例证大多出自《三遂平妖传》一书中。其实,这样的例证在明清小说中也有不少。如:
《初刻拍案惊奇》:“没奈何就寄住在永州一个船埠经纪人的家里,原是他父亲在时走客认得的。”
《水浒传》:“小人只認的大郎是个养家经纪人,且是在街上做些买卖,大大小小,不曾恶了一个人。”
《水浒传》:“杨志道:你等小本经纪人,偏有大本钱。”
《喻世明言》:“两个唱了喏,老儿道哥哥,这禁魂张员外,不近道理,不要共他争。我与你二两银子,你一文价卖生萝卜,也是经纪人。”
《警世通言》:“当下僮仆携了包裹,江居引荆公到一个经纪人家来。”
《梁溪漫志》:“某辈经纪人也,欲得此家所暴缣帛,告官人勿言。”
上面所说的“经纪人”,我们都把它看作一个词来解释。不过笔者发现“经纪人”也可看作一个词组,据《汉语大词典》的解释,“经纪”有“经营买卖,即做生意”的意义,那么其后面修饰“人”便是“做生意的人,即商人,商贩”。现代汉语中有许多这样的词,如“钉鞋人”、“卖瓜人”都等是省略了中间的“的”由短语变为词组。元明清的话本小说中,“经纪”一词的搭配较灵活,位置也多变。如,
(1)《初刻拍案惊奇》:“那客人是个憨直的人,便回话道:‘我们小本经纪,如何要打短我的?’”
(2)《初刻拍案惊奇》:“那些做经纪的人,有甚情谊?”
(3)《喻世明言》:“那客人道:‘你也是呆话!做经纪的人,那里折得起加二?況且只用一半,这一半我又去投谁?一般样耽搁了,我说不像要买的!’”
(4)《醒世恒言》:“且说两个家人,引玉娘到牙婆家,恰好市上有个经纪人家,要讨一婢。”
(5)《儒林外史》:“浦郎道:‘我们经纪人家,那里还想甚么应考上进,只是念两句诗破俗罢了。’”
上面几例中,前三例的“经纪”都当名词“生意买卖”讲,其中(1)例中“小本”修饰“经纪”,相当于现代汉语里的“小本经营,即小买卖”;(2)(3)例都是“经纪”修饰“人”,整体作“做”的宾语。后两例里的“经纪”都当动词“做生意,做买卖”讲,修饰后面的“人家”,实则就是指“生意人”。那么“经纪人”用词组来解释也是说的通的。
除此之外,“经纪”一词本身也可以指“生意人,小商贩”。如,
《二刻拍案惊奇》:“士肃不知其故,方在疑讶,两个院长笑道:‘这番经纪做着了。’”
《金瓶梅》:“妇人慢慢先把苗青揭帖拿与西门庆看,说:‘他央了间壁经纪乐三娘子过来对我说:这苗青是他店里客人,如此这般。被两个船家拽扯,只望除豁了他这名字,免提他。他备了些礼儿在此谢我。好歹望老爹怎的将就他罢’。”
《金瓶梅》:“韩道国道:‘老爹分咐,教俺每马头上投经纪王伯儒店里下。说过世老爹曾和他父亲相交,他店内房屋宽广,下的客商多,放财物不耽心。你只往那里寻俺每就是了。’”
《警世通言》:“却不想小经纪若折了分文,一家不得吃饱饭,我贪此些须小便宜,亦有何益?”
《喻世明言》:“城边无数经纪行贩,挑着盐担,坐在门下等开门,也有唱曲儿的,也有说闲话的,也有做小买卖的。”
以上的“经纪”与“经纪人”意义相同,都指“生意人,买卖人”。但是《汉语大词典》对于两词同义的现象,只收录了“中间商”这个同义义项,并且两词的解释词典都没有收录“生意人,买卖人”该义项,不过“经纪”条里有“经营买卖”这个动词义,应该是后来引申为名词“生意人,买卖人”。
总之,“经纪”一词词义丰富,汉代时有四个义项:①纲常法度;②天文进退迟速的度数;③条理,秩序;④通行。不过这四个义项现已消失。魏晋南北朝时期,“经纪”一词词性多变既可作名词,也可作动词,意义有“管理照料”及“对产业的经营管理”。到宋代,意义范围缩小,专指“经营买卖”。元明清时期“经纪”一词意义、词性以及搭配能力都比较灵活,但词义基本与宋代相同,这也保留到现代汉语里。
参考文献:
[1]罗竹风.汉语大词典[Z].上海:汉语大词典出版社,1988.
[2]董为光.汉语词义发展基本类型[M].武昌:华中科技大学出版社,2002.
[3]顾之川.明代汉语词汇研究[M].开封:河南大学出版社,2000.
[4]曾昭聪.“有请的”、“经纪人”的称谓义[J].辞书研究,2002(4).
作者简介:
李丽华(1990—),女,山西应县人,现为西藏民族学院文学院在读硕士研究生,主要研究方向:中古及近古汉语词汇研究。