论文部分内容阅读
有一天,电视播放京剧《捉放曹》。演到曹操杀了吕伯奢,陈宫责备曹操不义,曹操说“宁可我负天下人,不可天下人负我”时,一位朋友开玩笑说:“曹操风格真高,他要背(bei)天下人,不让天下人背(bei)他。”戏里当然不是这个意思。“负”既有以背(bei)载物义(如“负薪”——背[(bei)]柴),也有辜负、背(bei)弃义(如“忘恩负义”)。这两个意义几乎相反,却有内在联系。以背载物是初始义,一般初始义,都是比较具体的。由初始义,经过以背(bei)对着义(如“背负青天”),引申而转化为背(bei)叛、辜负义。
One day, the TV play Peking Opera “Cao Cao release.” Cao Cao killed Lyubisi play, Chen Gong reproached Cao Cao injustice, Cao Cao said “rather I negative world, not the world bears me”, a friend joked: “Cao Cao style is really high, he wants to back (bei ) The world, do not let the world bei (bei) him. ”Of course not the meaning of the show. Negatives have not only benevolent means of bei (such as “negative pay” -back bee) but also bee-bee (eg “ungrateful”). Almost the opposite of the two meanings, but there are internal relations. With the back load is the initial meaning, the general initial meaning, are more specific. From the initial meaning, through the bei on the righteousness (such as “bear the sky”), extended to bei (bei) rebellion, let down.