语言杂媾与文化混血 --查拉独几小说的文体描述

来源 :民族文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wohaha163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以查拉独几小说为个案,通过对其杂语喧哗的狂欢体叙事的描述,分析少数民族作家汉语写作中某种跨民族、跨语际、跨文化的杂媾混血现象。 Taking Chala’s few novels as a case, this article attempts to analyze the phenomenon of cross-nationality, inter-linguistic and intercultural mixed-race in ethnic Chinese writers through the depiction of their noisy carnival narrative.
其他文献
从本土化魔幻现实主义表达方式的角度,对云南少数民族文学进行了评析,这种表达方式强化了云南少数民族文学的民族性.
近年来,随着城市建设的不断加快,城市建设有大批市政道路及小区、厂企的新建、改造项目,按照建设要求,需要大量不同规格的苗木进行绿化配套建设.由于大部分工程分工程基本都
面对消费主义时代,当代小说创作必须重塑自我,追求一种诗性的言说,讲述富于当下性的故事,创造与精神图景相一致的艺术结构,聚拢孕育性的生动“细节”,发掘出意识下的“潜在的
“Nutting”(《采坚果》)一诗版本复杂、意义含混。本文首先试图考证比较“鸽庐手稿”中几个长本与出版于1800年的《抒情歌谣集》中的短本之间的微妙差异,由此来推测作者选择
为什么文明史家们称元禄时代(1688~1704)为日本资本主义的前夜?井原西鹤刻画的模范町人形象提供了一个答案,即:金钱+享乐=模范町人。这也是一种具有元禄町人生态个性的、前所
本文梳理了《容斋随笔》的大量事例,总结其读书、治学的经验:善于积累,勤于综合思考,精密论证,不断创新。对后世极有启发。 This article combs a large number of examples
W.H.奥登是英国文学中的重要诗人。本文尽量从还原历史本来面目的角度对奥登在中国的活动,及译介传播作了一个简单的梳理,以展现奥登作为一个独特的个体对中国诗人的影响。
在清初社会秩序的重建过程中,明遗民是一个举足轻重的政治异己力量。他们眷恋故国,心怀恢复理想,对新朝采取敌视和不合作态度。清圣祖亲政以后,有鉴于顺治和四大臣辅政时期激