其他文献
關键词:《(江格尔)论》 英译本 译者地位 翻译技巧 《(江格尔)论》是我国《江格尔》研究专家仁钦道尔吉老师的研究专著,对蒙古族长篇英雄史诗《江格尔》进行了系统研究,是中国社会科学院少数民族文学研究所史诗课题组承担的国家“七五社科重大项目”中国少数民族史诗研究课题成果之一。该书分为上下两编。上编论述了江格尔作为活态史诗生存的条件,并深入分析了国内外江格尔演唱艺人江格尔奇的成长条件、社会职能、社会
次仁罗布,西藏拉萨市人,1981年考入西藏大学藏文系,获藏文文学学士学位。1986年大学毕业,被分配到西藏昌都地区县中学担任藏文老师。1988年调回西藏邮电学校,任藏文老师。1995年调到西藏日报社担任编辑记者。2015年年底调西藏文学编辑部工作至今。现为中国作家协会全委会委员,西藏作家协会副主席,《西藏文学》主编。西藏自治区学术带头人,中宣部文化名家暨“四个一批人才”。 周新民:次仁罗布先生
当一个孩童或少年初次面对世界时,他总会有许多的疑虑,因为每一个现象都包蕴着他从未见过的人世风景,每一次邂逅都内含着无穷无尽的人性谜题。就像晓苏《上个世纪的疙瘩》中那个13岁的少年杨叉,他经历了种种迷茫、尴尬、困惑,最后豁然开朗,深切地领悟到了成长中的伤心与力量。 故事发生在上个世纪的最后一年。在那一年的春夏秋冬四个季节,杨叉都遇到了令人疑惑的事情。地点依然是晓苏心爱的“油菜坡”: 在初春,
自从读过博尔赫斯的《阿莱夫》之后,我便对这个直径只有两三公分的小球着了迷。想想吧:当你站在“阿莱夫”面前,你能够从中看到你自己,然后是你所居住的房屋、街道、城市、国家、地球、你爱的人、抚摸过的植物、领略过的风光,而且每一样东西的比例都和现实完全相同,没有丝毫缩小或变形。 “阿莱夫”就像宇宙的黑洞,吞噬一切,容纳一切,又如实地呈现一切。它和博尔赫斯笔下那本无穷无尽的“沙之书”一样,意味着玄秘、无
据英国《卫报》消息,加拿大著名作家玛格丽特·阿特伍德将正式出版小说《使女的故事》续集:《遗嘱》。《遗嘱》的故事设定在《使女的故事》15年之后,回到读者熟知的基列。在基列,当权者实行一夫多妻制,女性被當做国有财产,有生育能力的女性称为“使女”,被迫作为统治阶级的生育工具。《使女的故事》甫一出版,就受到大量关注,近年改编成电视剧后更是在世界范围内引起深远的影响。阿特伍德的故事核心是包括妇女权利和男女平
劣性奖由英国《文学评论》杂志创办于1993年,意在奖励“现代小说中文笔拙劣、草率或多余的性描写段落”,以此提醒读者和作家对此类问题提高警惕。今年为村上赢得这一特殊荣誉的是他的巨型新作《刺杀骑士团长》。《文学评论》引用了该书下部第四十三章的大梦遗:“[此处略去六百七十九字]……就算想中途停下,我也不知所措。以致我担心再这么倾泻下去,自己说不定直接沦为空壳。[此处略去一千零四字]……那是四月十九日天亮
参加全国政协会议的冯骥才先生日前在接受采访时说:我们每个人都是传统文化的承载者,因为我們现在的汉语,就是传统文化的一部分,只不过因为在现代社会里,社会节奏太快,我们通过手机、通过网络接受的多元文化太多、信息量太大,又是一个高科技时代,好像我们跟传统文化有一点远。所以,怎么亲近我们的传统文化,尤其是年轻人,我个人的想法就是循循善诱。因为我们的文化是以人为本的,文化不只是知识,文化是让我们享受的,特别
2018年收获文学排行榜日前在安徽蚌埠古民居博览园揭晓并颁奖。本次排行榜包括长篇、中篇、短篇小说和长篇非虚构4个门类,每个门类评出10部(篇)作品。李洱以《应物兄》摘得长篇小说榜首,王安忆《考工记》、贾平凹《山本》等入选;中篇小说榜由迟子建《候鸟的勇敢》领衔,周嘉宁、林森分别以《基本美》《海里岸上》紧随其后;班宇的《逍遥游》拔得短篇小说榜头筹,斯继东《禁指》、莫言《等待摩西》上榜;在长篇非虚构榜单
刚放暑假,路亚的爸爸就为他报了一个数学补习班,路亚感觉自己像没放暑假一样。这天他从补习班回来,一到家就嚷嚷着:“饿死了饿死了!爸爸,晚饭好了吗?”咦,怎么没人答应呢?路亚眼珠子一转,“哼,这个书虫爸爸,准是在书房里看书,忘了做饭了。”他探头往书房一看,果然,爸爸正捧着一本书,津津有味地读着呢,还抿抿嘴,好像正在品尝什么美味似的。路亚气呼呼地一把夺过书,说:“爸爸!你又忘了时间了!” 爸爸搔了搔头
杨庆祥,1980年生,安徽宿松人。文学博士。现供职于中国人民大学文学院。兼任中国现代文学馆首批客座研究员。在《文艺研究》、《南方文坛》、《文艺争鸣》、《当代作家评论》等期刊发表论文多篇。出版有专著《“重写”的限度》、《分裂的想象》、《现场的角力》、《80后,怎么办?》等,诗集《在边缘上行走》、《虚语》、《我选择哭泣和爱你》等。曾获唐弢青年文学研究奖、《南方文坛》优秀论文奖、《人民文学》年度青年批评