论文部分内容阅读
徐朔方教授是我国古代戏曲小说研究的重要开拓者之一.他的学术研究活动正式开始于50年代初期,但在这以前,他上大学和在中学任教期间,已初步显露出自己的个性、兴趣和才华.这些对他后来学术研究的走向及风格产生了重要影响.1943年,他考入了浙江大学师范学院中文系,但在听了一位先生连原文带注释照本宣科讲解《庄子·逍遥游》的课后,他产生了与《牡丹亭》的女主人公相同的感受:依注解书,学生自会.因此他转到英语系,直至毕业.在英语系的几年,他不仅熟练掌握了英语,为日后的研究中利用外文资料并与国外学者进行交流提供了便利,而且对欧洲文学的作家作品有了系统了解,使他后来对中国古代文学的研究多了一个
Professor Xu Shuofang is one of the important pioneers in the study of ancient Chinese drama novels.His academic activities began in the early 1950s, but before that, when he was in college and teaching in middle schools, he had initially revealed his own personality, Interest and talent.This later had an important influence on the trend and style of his academic research.In 1943, he was admitted to the Chinese Department of Teachers College of Zhejiang University, but after listening to a gentleman with the original text commentary according to the scholar to explain "Zhuangzi Happy He produced the same feeling as the heroine of The Peony Pavilion: According to annotations, the student is self-serving, so he transferred to the English Department until graduation.He not only mastered the English language in a few years, English, for the future study of the use of foreign language information and exchange with foreign scholars to provide a convenient, but also for European literary writer works have a systematic understanding, so he later on Chinese ancient literature more than one