浅谈英汉比喻意象差异及其汉译

来源 :泉州师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:stone88822
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从风俗习惯,地理特征和历史文化背景三方面比较英汉比喻意象的差异,并浅谈英语比喻的汉译方法.
其他文献
目前的都市文化主流是大众文化,这是我国文化演进进程中的一种必然.因此,从都市大众传媒的角度出发,了解都市文化信息的需求,调适自己对这种需求的呼应,生产相应的文化作品,
为满足枢纽机场的运营需求,行李控制系统的设计越来越复杂,系统的可靠性、稳定性以及容错性都会因为系统规模的增大而降低。同时,随着经济的发展,行李控制系统还要具备良好的
自2011年起,伴随南海争端冲突不断升级,澳大利亚选择介入南海问题。作为亚太地区的中等强国,澳大利亚涉入南海争端是由包括经济与安全利益、美澳同盟、中澳关系等在内的多种
弱势群体是指社会资源分配上具有经济利益的贫困性、生活质量的低层次性和承受力的脆弱性的特殊群体.这一群体的形成,既有历史的也有现实的原因.在现阶段,弱势群体的存在已影
媒体融合逐渐呈现跨界融合、深度应用网络技术、多元资本加入融合过程等特征。但是从融合构成来看,现阶段我国媒体融合的资源秉赋在相当程度上不能适应新的媒介市场变化,需要