商务英语写作中的非语言信息描述探析r——以图表为例

来源 :长春教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:forgetyouba
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务活动中常常使用一些非语言信息尤其是图表等符号传递商业信息.在商务写作中,写作者要将图表等非语言信息转换为语言,帮助读者准确地解读商务文本中的图表及其走势所传达的商业信息.探究商务英语写作中如何实现图表和语言之间的相互转换,可以为写作者提供有效的建议.
其他文献
杨老今年94岁,已进入人生暮年。他的生命力接近穿越一个世纪的历史时空,而这一个世纪,又是中华人民共和国诞生前后的炮火连天、风云激荡的世纪,可见他的生命力多么坚韧和顽强。  2009年,三伏大暑,我走进了杨老的家。  这是一栋上世纪60年代的老建筑,极为普通的小平房,砖瓦结构,颜色已随着岁月的流逝而暗淡。房子依山而建,需要上几道高台阶,才能进入他家的小院子。我的第一感觉是,杨老的居住条件,仅相当于山
优秀传统文化是中华民族的瑰宝,是建立民族凝聚力和自信心的基础,也是中华文明立于世界文化之林的核心要素.近年来,随着图书行业规模的不断扩大与细分市场格局的变化,传统文
近年来,实体书店的发展面临诸多挑战,便利的数字阅读平台、电商平台等都在一定程度上挤占了实体书店的生存空间.随着像言几又书店、西西弗书店等复合型实体书店如雨后春笋般
坚定文化自信,用文艺振奋民族精神是习近平总书记对广大文艺工作者提出的期望.时代要求广大文艺工作者的创作要坚持以人民为中心的创作导向,以民族文艺展示新时代我国民族的
新闻媒体在脱贫攻坚中发挥重要作用,而省级融媒体平台作为省域范围内的重要媒体,对各地扶贫工作起着直接的推动作用.文章以新甘肃云为例,剖析其通过智能化实现实时更新,精准