跨文化交际中的语用失误

来源 :黑龙江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hcjw248
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“语用失误”由英国语言学家托马斯于1983年在《跨文化语用失误》一文中首次提出。其危害性在于会引起操本族语者与外语学习者之间的误会,破坏人们之间的交际,使和谐的人际关系变得紧张。托马斯把语用失误划分为两类:语言语用失误和社交语用失误。语用失误是跨文化交际失败的重要根源,可以反映学习者语用能力的强弱。 “Pragmatic Failure” was first proposed by British linguist Thomas in his article “Cross-cultural Pragmatic Failure” in 1983. Its harmfulness lies in that it will cause misunderstanding between the native speaker and the foreign language learner, undermining the communication between people and making the harmonious interpersonal relationship become nervous. Thomas divided pragmatic failure into two types: verbal pragmatic failure and social pragmatic failure. Pragmatic failure is an important source of cross-cultural communication failure, which can reflect learners’ pragmatic competence.
其他文献
全媒体背景下,广播播音主持已经不仅仅是传递信息的过程,还需要向受众传递出内心深处的情感.新形势下的广播播音主持语言呈现为新媒体形态.主持人不但要掌握基本的主持语言,
随着当前科学技术水平的不断提高,人们获取信息的渠道发生了变化.新媒体时代下,人们能够通过网络的多种渠道实时获取多种信息,这在定程度上对传统广播带来一定的影响.要想让
地方民生新闻主要就是指新闻工作者需要从平民化的角度入手,使用贴近百姓的语言,对于正在发生的与百姓密切相关的新闻事件,进行及时的播报.基于此,要想做好民生新闻的报道,新
不久前,英国一权威机构对世界500名知名艺术家、博物馆馆长、艺术史论家、批评家和艺术商进行了一次深入调查、请他们推举出自认为现代艺术中最有影响的10件作品。结果十分出人意料。  过去我们一谈到这个问题,总是首先想到开表现主义之先河的现代主义之父塞尚,或者是毕加索和他最有革命意义的创新之作《亚维农少女》,或者是第一个现代流派——野兽派的创始人马蒂斯和他的什么传世之作。结果很难想像,在最后评出的对20