论文部分内容阅读
从新世纪开始,我国已进入加快推进社会主义现代化建设的新阶段。世界经济全球化和科学技术的迅猛发展,使国与国之间综合国力竞争日趋激烈。教育在综合国力的形成中处于基础地位。新的形势对教育在培养和造就我国21世纪的一代高素质新人方面提出了新的、更加迫切的要求。艺术教育是一项相对独立、任重而道远的任务。那么,到底什么样的艺术教育模式是最符合国情的?我国目前艺术教育有哪些误区?时代的发展给艺术教育工作者提出了哪些特殊要求?如何正确看待近几年全国各级各类高校竞相开设艺术类专业的现实?带着这样一系列的问题,本刊采访了十届全国政协常委、民革江苏省委主委、南京艺术学院院长冯健亲。
Starting from the new century, our country has entered a new phase of accelerating the socialist modernization drive. The globalization of the world economy and the rapid development of science and technology have made the competition for the overall national strength increasingly fierce. Education is at a basic position in the formation of comprehensive national strength. The new situation has raised new and ever more urgent demands on education in cultivating and building a new generation of high-quality Chinese people in the 21st century. Art education is a relatively independent and long-term task. So what kind of art education model is the most suitable for our country? What are some misunderstandings in current art education in our country? What are the special requirements put forward by the development of art for art educators? How to correctly view the competition of all kinds of colleges and universities in China in recent years? With such a series of questions, we interviewed the 10th CPPCC Standing Committee, Chairman of the Revolutionary Committee of Jiangsu Province, and Feng Jian, the dean of the Nanjing Arts Institute.