清代涂瀛《红楼梦论赞》之满文译本初探

来源 :满族研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hughy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清代涂瀛所著《红楼梦论赞》之满文译本是清代满译文学批评类作品的代表之一,其满文翻译具有鲜明的时代特色和个人风格,有助于人们历时了解清代满语言文学样貌。该书在一定程度上反映了《红楼梦》及其批评类作品在清代旗人社会中的流通状态,对推定满文本《红楼梦》的成书信息亦具有重要的参考价值。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的探讨脊髓损伤患者的膀胱功能训练方法及其临床效果。方法20例脊髓损伤的患者通过留置导尿期的训练,手法排尿期以及反射性排尿的训练等相结合,进行膀胱功能训练,观察疗效。结
兴趣好比小学数学教学的润滑剂,孩子有了兴趣,才能激起孩子的好奇心和求知欲,才有探索数学的迷宫的勇气和动力,才能使孩子找到学习数学的技能技巧,才能找到克服难题后的快乐
本文以清福陵隆恩殿须弥座石雕艺术为研究对象,通过对雕刻纹样进行详细的绘制,对须弥座各个部位的纹饰:龙纹、卷草纹、万字纹、方胜纹等进行整理和分析,并与明清帝陵隆恩殿石